Надежда Николаевна Аралова

Заря востока


Скачать книгу

он.

      ««Чёрная смерть», – сэр Роберт. Три года назад от неё умерли мои родители, и маленькая сестрёнка», – с печалью сообщил мальчик.

      «Я сочувствую тебе, Патрик. «Чёрная смерть» забрала мою жену и сына», – вздохнув, произнёс сэр Роберт. В ответ, Патрик приложил руку к сердцу, в знак, что он разделяет его горе.

      «И что же было дальше?», – поинтересовался сэр Роберт.

      «Я решил отправиться в Аквитанию. Я слышал, что земля эта богата и обильна. Я скитался, терпел нужду. И, наконец, оказался здесь. Поселился в старой хижине. Выжить мне помогали добрые люди. А несколько дней назад на пороге хижины, где я живу, оказалась леди Розалинда. Она подвернула ногу, и не могла идти! Леди Розалинда сообщила, что за ней гонятся разбойники, они убили её жениха, сэра Алана Монтгоммерри», – произнёс мальчик. «Бедная моя девочка!», – прошептал сэр Роберт.

      «Она приказала мне немедленно бежать в монастырь святого Бенедикта за помощью», – произнёс Патрик.

      «Я хорошо знал настоятеля монастыря, отца Антония. Достойный человек. К сожалению, пришла трагическая весть. Он скончался вчера ночью», – кивнул сэр Роберт.

      «Смерть отца Антония не случайна, но об этом позже», – сглотнув, произнёс Патрик.

      «Вот как! Говори дальше», – нахмурился сэр Роберт.

      70

      «Перед тем, как я побежал в монастырь, леди Розалинда передала мне вот это, и велела сохранить», – произнёс мальчик. Он достал из потайного кармана «Зарю востока», и, положил его на стол перед сэром Робертом.

      Комната озарилась нежно – розовым светом, который исходил от алмаза.

      Сэр Роберт, вздрогнул, а затем горестно вздохнул, посмотрев на алмаз.

      «Этот камень привёз мой отец из похода против неверных. Он не принёс счастье ни моей матери, ни жене, ни дочери. Быть может, он принесёт счастье тебе. У тебя чистая душа, Патрик. Ты выполнил клятву, которую дал моей дочери, сохранил камень, и вернул его. Я уже стар, а наследников у меня нет. Так пусть он принадлежит тебе! Храни его! Такова моя воля!», – хлопнув ладонью о стол, произнёс он.

      «Но как же я могу?! Этот камень бесценен!», – ошарашено пробормотал мальчик.

      «Розалинда отдала его тебе! Храня этот камень, ты проявишь уважение к моей несчастной дочери, и мне, её несчастному отцу!», – глядя мальчику в глаза, произнёс сэр Роберт.

      «Я не смею вам перечить!», – пробормотал Патрик, и вновь спрятал камень в потайной карман куртки.

      «Итак, Патрик, продолжай, ты добрался до монастыря, и что же было дальше?», – произнёс сэр Роберт, ожидая продолжения рассказа.

      «Я сообщил отцу Антонию о беде. Тот послал гонца предупредить вас и ваших рыцарей», – заявил мальчик.

      «Да, нас нагнал какой-то монах, и сообщил, что на замок де Комбс напали», – кивнул сэр Роберт.

      «К сожалению, мы вернулись слишком поздно! Поздно!», – с горечью произнёс он.

      «Ночью я вышел из кельи, в которую меня определили монахи. Блуждая по коридорам монастыря, я случайно стал свидетелем разговора отца настоятеля с одним человеком», – сообщил мальчик.

      «О