Гомер

The Odyssey


Скачать книгу

invariably do the tall swift-running ships pass it in safety: not even when Zeus blesses them and makes them happy with his assisting winds. Understand therefore that I shall not embark upon this raft-venture without your will: not unless you as a goddess consent to swear me a great oath that in this you do not plan further misfortunes for my account.’

      His words made Calypso, the beautiful nymph, smile. As she soothed him with her hand, repeating his name, she spoke to him as follows: ‘Sharp-witted rogue you are, to imagine and dare say such a thing to me. Bear witness now, Earth, and spacious Heaven overhead, and the river of Styx that slideth downward (which oath is the greatest and most terrible in the use of the blessed gods) how in this counsel I intend no sort of evil against you. Rather am I planning and advising you with the scrupulous care I should have for myself, if ever I stood in such case. Believe me that my understanding is ripe: and the heart in my breast is not made of iron, but very pitiful.’

      Having ended, the goddess turned back abruptly. Odysseus followed the divine leader so that they re-entered the cave, immortal and mortal keeping company. There the man sat him down on the throne from which Hermes had lately risen, and the nymph served him a various refreshment of such meat and drink as men usually take. Afterward she took place opposite her great hero, while the maids plied her with nectar and ambrosia. Freely they partook of the cheer at hand till they had had their fill of eating and drinking. Then Calypso the lovely goddess opened her mouth and said: –

      ‘Kinsman of Zeus and son of Laertes, many-counselled Odysseus: is it your true wish, even yet, to go back to your own country? God forgive you: may you be happy there! Ah, did but the mirror of your mind show you what misfortune must yet fill your cup before you attain the home you seek, verily you would dwell here with me always, keeping my house and your immortality; to the utter rejection of this day-long and every-day yearning which moves you to behold your wife. Think not however that I avow myself her less than rival, either in figure or in parts. It were out and out impious for a mere woman to vie in frame and face with immortals.’

      In his worldly wisdom great Odysseus answered, ‘O Queen and Divinity, hold this not against me. In my true self I do most surely know how far short of you discreet Penelope falls in stature and in comeliness. For she is human: and you are changeless, immortal, ever-young. Yet even so I choose – yea all my days are consumed in longing – to travel home and see the day of my arrival dawn. If a god must shatter me upon the wine-dark sea, so be it. I shall suffer with a high heart; for my courage has been tempered to endure all misery. Already have I known every mood of pain and travail, in storms and in the war. Let the coming woe be added to the count of those which have been.’ The sun fell and twilight deepened as he spoke. They rose and went far into the smooth-walled cave – to its very end: and there by themselves they took their joy of one another in the way of love, all night.

      When the child of the first light, rosy-fingered Dawn, appeared then Odysseus clothed himself in tunic and cloak, while Calypso flung about her a loose silver gown, filmy and flowing. She clipped a girdle of fine gold about her loins and covered the hair of her head with a snood. Then she turned to speed the going of high-hearted Odysseus.

      First she gave him a great axe of cutting copper, well-suited to his reach. It was ground on both edges and into the socketed head was firmly wedged the well-rounded handle of olive-wood. Then she gave him a finished smoothing-adze and led the way to the end of the island where the trees grew tall, the alders and the poplars with heaven-scaling pines, withered long since and sapless and very dry, which would float high for him. She showed him where the loftiest trees had grown, did Calypso that fair goddess: then she returned to her cavern while he busily cut out his beams, working with despatch. Twenty trees in all he threw and axed into shape with the sharp copper, trimming them adeptly and trueing them against his straight-edge.

      Then his lovely goddess brought to him augers with which he bored the logs for lashing together: firmly he fastened them with pegs and ties. As broad as a skilled shipwright would design and lay down the floor of a roomy merchantship, just so full in beam did Odysseus make his raft. To carry his upper deck he set up many ribs, closely kneed and fitted, and he united the heads of these with long rubbing-strakes, for gunwales. He put a mast into his craft, with a yard in proportion: also a stern sweep with which to steer her. To defend himself from breaching seas he fenced in the sides of the raft with wicker work, wattling it cunningly all of osiers like a basket and adding a lavish reinforcement of stanchions. Calypso came again with a bolt of cloth for sails, which he stitched strongly. Then he set up stays and sheets and halyards, and at last with levers he worked the raft down into the sacred sea.

      By the fourth evening the work ended: and on the next, on the fifth day, beautiful Calypso sent him away from her island, having washed him and adorned him with sweetsmelling clothes. On his raft the goddess put provisions; one skin of dark wine, another (a very large one) of water; like-wise a leather sack of foodstuffs which included many dainties dear to his heart. She called forth a kindly warm wind in his favour. The delighted Odysseus spread wide his sail to this fair breeze and sat down by the stern oar, most skilfully steering. Nor did sleep once take possession of his eyelids, so continually he kept gazing on the Pleiades, or on Arcturus that goes down so late, or on the Great Bear (they call it also Wain) which revolves in constant narrow watch upon Orion and alone of stars will never enter the bath of ocean. Goddess Calypso had exhorted him to keep this star always on his left while he voyaged, as he did for seventeen days; and on the eighteenth day the loom of the nearest mountain top of the Phaeacian land rose up into his sight. Over the clouded face of the sea it appeared as it were a lifted shield.

      Yet then the God, the Earth-Shaker, spied him from far off by the mountains of the Solymi, by which way he was returning from Aethiopia. The mind of Poseidon was mightily enraged when he saw who was sailing his sea. With a wagging of the head he began to mutter to himself, ‘There now, while I have been away amongst the Aethiopians these gods have changed their mind about Odysseus. Alas, he nears the land of the Phaeacians where the decree runs that he shall escape the balance of the miseries he has encountered. However I think I can give him yet a long excursion into sorrow.’

      With this he drove the clouds into a heap and, trident in hand, tossed together the desolate waters. He summoned all the violent gusts that were in all the winds and let them loose, blind-folding sea and land with storm-clouds. Night leaped into heaven. Mightily the surge rolled up, for east wind clashed upon south wind, the ill-blowing west with the north wind from the upper sky. Therefore the knees and warm heart of Odysseus shook and heavily did he commune with his own high courage.

      ‘Ill-fated one, what is this latest misery in the path? I fear the goddess spoke no more than truth when she said I should fill the cup of my disasters in the deep before I reached home. Surely this is the end at last. See with what storms Zeus has wreathed all his heaven and how the deep sea is moved. Squalls rush down from the four corners of the world: utter and inevitable is my doom. Thrice blessed, four times blessed were the Greeks who perished in the plain of Troy to oblige the sons of Atreus. Indeed I should have met my end and died there on that day when the throng of Trojans made me the anvil of their copper-bladed spears round the dead body of the fallen son of Peleus. So dying I should have won my funeral rites and the Achaeans would have bruited my glory: but now fate traps me in this ignoble death.’

      Just as he ceased a huge rushing wave towered, toppled, and fell upon the raft, whirling it round. The winds came down confusedly in fierce turmoil and snapped the mast across in the middle. Yard and sail flew wide into the deep. Odysseus let the steering oar jerk from his hand and was himself thrown far from the raft into the body of the wave, whose weight of water long time buried him: nor did his struggles easily avail to get him out from under its wash, because of the hampering heavy clothes of honour in which divine Calypso had dressed him.

      Yet at the last he did emerge, spewing bitter brine from his lips while other wet streams ran gurgling down his face. Yet not even in such dire distress did he forget his raft, but swam hard after it and caught it amongst the breaking waves and crouched down in its centre to escape, for the moment, the imminence of death.

      His refuge was tossing hither and thither in the eddies of the waves, as when in autumn’s stormy days the North wind pitches dried thistles along the fields, so that they lock spines into each other as they roll. Just in this