Елизавета Шумская

Дело о Белом Тигре


Скачать книгу

да и прочие, так и не заметили каких-либо проявлений этого пресловутого «би». А вот в обнимку с девушками Тацу регулярно мелькал на фотографиях в газетах.

      – ЗДРАВСТВУЙТЕ, ШЕФ!!!

      Уже привычный к таким дружным воплям, Тацу все равно подпрыгнул, потом, явно еле справившись с рвущейся с языка фразой – скорее всего, определением умственных способностей орущих идиотов, улыбнулся с тем неотразимым обаянием, что так любила пресса, и тоже поздоровался. Вид у него презабавный – как всегда элегантно одет, но при этом явно не выспался, словно ему так и хочется зевнуть и потереть глаза кулаком.

      – Ребята, дайте мне пять минут, и все ко мне с отчетом, что вы тут за десять дней натворили!

      За шефом, подпрыгивая и кряхтя, на коротких ножках следовал небольшой темно-красный кожаный чемодан.

      Когда по прошествии означенных пяти минут все ввалились в кабинет к шефу, он как раз ругался с оным.

      – Я кому сказал?! Закрывайся!

      Чемодан лежал плашмя на стуле и громогласно возмущался:

      – В меня столько не влезет!

      – Только что влезало, а теперь не влезет?!!

      – Не влезет!!!

      Джейко был в полузастегнутой рубашке, которые по какой-то прихоти двуликих богов никогда у него не мялись. Наверняка тут снова вмешалась их хваленая фамильная тацовская магия.

      Джейко обернулся на звук открывшейся двери и тяжко вздохнул:

      – Что, пять минут уже прошли? – Не дожидаясь ответа, он снова повернулся к бунтовщику: – Вечно мой авторитет подрываешь! Закрывайся давай! А то такое наколдую!

      Угроза подействовала, и чемодан закрылся, напоследок буркнув что-то типа «тиран». Джейко страдальчески вздохнул и наконец сел, пытаясь привести рубашку хотя бы в относительный порядок.

      – Люди,[7] – простонал он, – а кто-нибудь мне кофейку сварит?

      Перед шефом на столе тут же выстроился ряд, состоящий из чашки варского фарфора (слабость к дорогим вещам была в Тацу неистребима), сливок и блюдца со свежайшими с хрустящей корочкой булочками. Джейко просиял, будто ему подарили остров в южном море, и с умилением осмотрел сначала все это богатство, потом девушек, его организовавших.

      – Девочки! Напомните, чтобы я вам премию выписал! – Физиономия, которую больше тянуло назвать «мордашка», шефа выражала безграничное счастье. Джейко вообще очень молодо выглядел: что с него взять, волшебник, да еще и Тацу к тому же.

      Народ вокруг засмеялся. «Девочки» смотрели на начальника как на любимое дитя.

      – Как съездили, шеф? – спросил кто-то, пока Джейко наливал сливки в кофе и делал первый глоток.

      – Ой, ужасно! – с набитым ртом – уже добрался до булочек – попытался ответить тот. – Вот чего не могу понять, так это зачем так часто собирать Большой Совет, если все равно все решается на Малом?! И все это прекрасно понимают! Девять дней заседали!!! Говорили-говорили! Что-то обсуждали! Чуть со скуки не помер! Все мозги… – Джейко явно