У. Уилер

Зеркало Елены Троянской


Скачать книгу

когда я вошла, я и увидела бедную мадмуазель на полу, всю в крови, а всё в гостиной было перевёрнуто вверх дном. Я надеялась, что смогу помочь ей, но у неё была такая страшная рана на шее! Удивляюсь, как она вообще была жива, когда я нашла её.

      – Она была жива, когда вы нашли её? – уточнил инспектор.

      – Да, да, вне всякого сомнения!

      – Она была в сознании?

      – Она ведь говорила со мной!

      – То есть, вы хотите сказать, что разговаривали с раненой миссис Робинсон?

      – Нельзя сказать, чтобы мы разговаривали, – смутилась мисс Филпотс, – но бедняжка открыла глаза и так взмахнула рукой. А потом сказала… вернее, она прошептала… но тут же умерла. Такой ужас! Я выбежала из дома, побежала к полицейскому участку на площади. Всё остальное вы, вероятно, знаете от тех полисменов, что всё ещё здесь. Какой ужас, какой кошмар…

      – Так что же она прошептала? – переспросил Суон.

      – О, она произнесла: «За столом Ивы». Только это, больше ничего. Бедняжка…

      – Дверь была заперта, когда вы побежали за полицией?

      – Нет, открыта.

      – Что ж, может быть, у вас есть какие-то предположения о том, что имела в виду миссис Робинсон в своих последних словах?

      – Разумеется. Она хотела сказать, что её убил кто-то, сидевший за спиритическим столом вчера у Бёрлингтона! – ответила компаньонка так, словно это само собой разумелось.

      – Вам знакомы эти люди?

      – Не то, чтобы знакомы, но я могу сказать, кто это был. Разумеется, сама мисс Ива, выступавшая в роли медиума, затем – лорд Карниваль. О нём много говорят, он невероятно богат и чванлив. Затем довольно невыразительный молодой человек – не знаю, как он туда попал, но мисс Ива сама вызвала его из публики. По-моему, его имя – Гай. И миссис Глейн, вдова. Её муж был весьма родовит. Кажется, она заходила к нам некоторое время назад, около года или что-то вроде того; но она не была постоянной клиенткой мадмуазель, так что я могу ошибиться. По правде говоря, если не считать того молодого человека, это – не наш круг. Высшее общество.

      Последние слова мисс Филпотс произнесла с мечтательным придыханием.

      – Как же вам посчастливилось оказаться в таком блестящем обществе? – осторожно спросил инспектор.

      – О, инспектор, это провидение. Это Рок, инспектор. Накануне мы получили два приглашения от неизвестного. Ни имени, ни даже инициалов – ничего. Просто конверт с двумя пригласительными билетами. Мадмуазель, конечно, могла точно сказать – кто оказался этим щедрым дарителем, но она не сочла необходимым сообщить мне. А я была так занята приготовлениями к выходу, что не удосужилась… Ах, если бы я обладала хоть толикой дара Зулейки!

      Поговорив ещё с мисс Филпотс, Суон узнал, что до и после сеанса мадмуазель Зулейка довольно активно общалась с гостями. Она была исключительно притягательной особой, как заметила компаньонка с определённой гордостью, и потому вокруг неё всё время были люди. Конечно, подходил и сам граф Бёрлингтон, показав себя очень любезным и гостеприимным хозяином, а также господин