Джейн Остин

Мэнсфилд-парк


Скачать книгу

в котором они находятся — среды офицеров и солдат, где царят довольно грубые нравы — то неудивительно, что это наложило свой отпечаток на характер этих служителей божьих.

      — Бедный Уильям! — вздохнула Фанни. — Хотя по тому, что он мне писал о своей встрече с в Антверпене с капелланом их корабля, это человек во всех отношениях достойный. — Сказав это, она умолкла, не желая бередить себе душу воспоминаниями о брате, по которому успела очень соскучиться.

      — Честно говоря, — продолжала мисс Кроуфорд, — я не так уж часто и принимала участие в беседах за столом, пока жила у дядюшки, а тем более, мне не доставляло особого удовольствия прислушиваться к мнению адмиралов. Но если вы завели об этом разговор, то позвольте мне напомнить, что именно сейчас у меня есть самый близкий пример — ведь я сейчас как раз в гостях у моего родственника — доктора Гранта. Разумеется, это милый человек и в отношении меня он проявляет большое уважение и тактичность.

      Да, он прекрасно читает проповеди, и довольно неплохо образован — с этим нельзя не согласиться — но, с другой стороны, я ведь каждый день имею возможность понаблюдать за ним, так сказать, в кругу семьи. И я могу подтвердить, что доктор Грант — самый настоящий брюзга и обжора. При этом он и пальцем не пошевельнет для того, чтобы как-то облегчить жизнь несчастным поварам. Зато как он горазд на скандалы, если вкус какого-нибудь блюда ему не понравится! Тут даже и самой миссис Грант достается на орехи! Если быть честной до конца, то мы сегодня с Генри просто сбежали из дома, — такой шум он поднял из-за пережаренного гуся. Несчастная сестрица должна была переносить эту грозу в одиночестве…

      — Я не понимаю, какая связь имеется между духовным саном и скверным характером доктора Гранта, — пожал плечами Эдмунд. — Если он действительно превратился в ворчуна, то это не имеет никакого отношения к его профессии. Я прав, Фанни? — обратился он к кузине.

      — Разумеется, — кивнула девушка. — Это, скорее всего, действительно относится скорее к натуре доктора Гранта. Но если он и вправду настолько раздражителен, то представьте себе, сколько бед он смог бы натворить, если бы служил во флоте или в армии, да еще имел в своем подчинении людей. Вот тогда бы он срывал свое зло не только на жене… Но мне что-то не верится, чтобы человек, который так страстно читает великолепные проповеди, призывая ко всеобщей любви, мог, придя домой, тут же превратиться в черта и начать издеваться над женой…

      — Да, конечно, — согласилась мисс Кроуфорд, — сразу перевоплотиться из доброго священника в негодяя и зануду невозможно. Но вам не кажется, дорогая мисс Прайс, что при этом вполне доступно каждому смертному с понедельника по субботу быть настоящим «чертом», а по воскресеньем — так уж и быть! — ради разнообразия становиться этаким ангелочком? Во всяком случае, лично вам, я не хотела бы, пожелать выйти замуж за миловидного добропорядочного на первый взгляд священника, который всю неделю пилил бы вас и попрекал пережаренными гусями!