Александр Дюма

Графиня де Монсоро


Скачать книгу

вдруг ощутил на лице какое-то дуновение…

      – Это крокодил, он проголодался и слизывал с тебя помаду.

      – Я наполовину проснулся и почувствовал, что волосы на моей бороде встали дыбом от страха.

      – Ах, ты вгоняешь меня в дрожь, – сказал Шико, съежившись в кресле и опираясь подбородком на эфес шпаги.

      – И тут, – проговорил король голосом настолько слабым и неуверенным, что Шико с большим трудом улавливал слова, – и тут в комнате раздался голос, и звучал он так горестно, что потряс меня до глубины души.

      – Голос крокодила, да. Я читал у путешественника Марко Поло,[23] что крокодил обладает необыкновенным голосом, он может даже подражать детскому плачу. Но успокойся, сын мой, если он явится, мы его убьем.

      – Слушай хорошенько.

      – А я что делаю, черт возьми? – возмутился Шико, распрямляясь, как на пружине. – Я весь превратился в слух: неподвижен, что твой пень, и нем, будто карп.

      Генрих продолжал еще более мрачным и скорбным тоном:

      – «Жалкий грешник!..» – сказал голос.

      – Ба! – прервал короля Шико. – Голос произносил слова. Значит, это был не крокодил?

      – «Жалкий грешник! – сказал голос. – Я глас господа бога твоего!»

      Шико подпрыгнул, затем снова расположился в кресле.

      – Господа бога? – переспросил он.

      – Ах, Шико, – ответил Генрих, – этот голос ужасал.

      – А звучал-то он красиво? – спросил Шико. – И что, он действительно смахивал на трубный глас, как говорится в Писании?

      – «Ты здесь? Ты внемлешь? – продолжал голос. – Внемлешь мне, закоренелый грешник? Ты что же, решил по-прежнему коснеть во грехе и погрязать в беззакониях?»

      – Скажите пожалуйста, ай-яй-яй! Однако, насколько я могу судить, глас божий, пожалуй, сходен с голосом твоего народа.

      – Затем, – сказал король, – последовала добрая тысяча других попреков, которые, уверяю вас, Шико, показались мне очень жестокими.

      – Ну дальше, рассказывай дальше, сын мой, расскажи, расскажи, чем тебя попрекал этот голос. Я хочу знать – хорошо ли осведомлен господь бог.

      – Нечестивец! – воскликнул король. – Коли ты сомневаешься, я прикажу тебя наказать.

      – Я-то? – сказал Шико. – Я не сомневаюсь, нет, но меня удивляет одно: почему господь бог ждал до этого дня, чтобы на тебя обрушиться? Неужели со времен потопа он научился терпению? Итак, сын мой, – продолжал Шико, – тебя охватил невыносимый страх.

      – О да!

      – И было от чего.

      – Пот ручьями стекал по моему лицу, мозг застыл в костях.

      – Совсем как у Иеремии,[24] а впрочем, это вполне естественно. Ей-богу, будь я на твоем месте, со мною еще и не такое бы творилось. И тогда ты позвал на помощь?

      – Да.

      – И все сбежались?

      – Да.

      – И принялись искать?

      – Повсюду.

      – И доброго боженьку не нашли?

      – Нет. Этот голос умолк.

      – Зато