Дженнифер Эшли

Спасенный любовью


Скачать книгу

я слышала о его успехах. – Приподнявшись на цыпочки, Элинор еще раз поцеловала Мака в щеку. – А это – для Изабеллы, а также для Эйми, Эйлин и Роберта. – Чмок, чмок, чмок.

      Облокотившись о перила, Харт проворчал:

      – Так мы когда-нибудь обсудим твое предложение?

      – Предложение?! – оживился Мак. – Звучит интригующе!

      – Помолчи, пожалуйста, – буркнул Харт.

      Сверху донесся пронзительный крик, отчаянный и безысходный – словно наступил Армагеддон. Мак улыбнулся во всю ширь рта и затрусил вверх по ступенькам.

      – Папочка идет, шалунишки! – оповестил он. – Если будете хорошо себя вести, к вам на чай придет тетя Элинор!

      Визг и крики продолжались, пока Мак не добрался до комнаты, из которой они доносились. Когда же дети успокоились, Элинор с улыбкой заметила:

      – Я всегда знала, что из Мака получится хороший отец. Что ж, идем?

      Не дожидаясь Харта, Элинор повернулась и направилась в кабинет; она хорошо помнила расположение комнат в его доме.

      Переступив порог, Элинор заметила, что в этой комнате практически ничего не изменилось. Стены были облицованы все теми же темными панелями, а книжные шкафы до потолка заполняли вроде бы все те же книги. Даже массивный письменный стол, когда-то принадлежавший отцу Харта, по-прежнему стоял посреди комнаты. Да и на полу лежал прежний ковер, хотя у камина дремал уже другой пес – Бен, если ей не изменяла память. Бен не открыл глаз, когда они вошли, и его тихое сопение сливалось с потрескиванием огня в камине.

      Харт коснулся локтя гостьи, чтобы проводить в другой конец комнаты. Усадив ее в кресло, он занял свое место за столом, взмахнув подолом килта, из-под которого показались колени (любой, кто считал килт не мужским видом одежды, никогда не видел в нем Харта Маккензи!).

      Улыбнувшись, Элинор проговорила:

      – Знаешь, Харт, если ты планируешь стать первым министром, тебе стоит подумать о замене мебели. Эта уже вышла из моды.

      – Черт с ней, с мебелью. Так что же заставило тебя притащиться сюда с отцом из Шотландии?

      – Беспокойство за тебя. Мне невыносимо думать, что ты, возможно, все потеряешь. Я целую неделю не могла уснуть – все ломала голову над тем, как тебе помочь. Я знаю, что мы расстались… не самым лучшим образом, но ведь это было так давно… С тех пор многое изменилось, особенно для тебя. Хочешь верь, хочешь нет, но я по-прежнему хорошо отношусь к тебе, Харт. И меня приводит в уныние мысль о том, что тебе, возможно, придется скрываться, если это выйдет наружу.

      – Скрываться? – Он уставился на нее в изумлении. – О чем ты? Мое прошлое ни для кого не секрет. Да, я мерзавец и грешник, и все об этом знают. Более того, в наши дни такая репутация скорее плюс, чем минус, если хочешь стать политиком.

      – Да, возможно. Но это может унизить тебя. Над тобой станут смеяться, что, безусловно, послужит препятствием для твоей…

      – Элинор, прекрати! – перебил герцог в раздражении. – Скажи толком, в чем дело.

      – Ах да… Думаю, тебе пора это увидеть. – Элинор порылась в кармане