Скачать книгу

некоторых из них были деревянные палки, ножки от стульев, швабры, но все их попытки не привели ни к чему, кроме собственной гибели.

      Сидруг не впервые видел такое зверство, учиненное урумами. Когда-то давно он со своим братом был участником взятия Нистрола, второго по величине линдерского города после столицы Андорал. Город был отбит, но то, что они увидели, зайдя в него, было не описать словами…. Скорбь и слезы….

      Именно в тот день их пути с братом разошлись. Сидруг решил, во что бы то ни стало защитить лидеров от урумской напасти, истребить всех, кто был причастен к тысячам смертей в Нистроле. В тот день что-то изменилось в нем. Как будто потерял что-то большее, о чем никто, даже родной брат, не знал.

      Однако его брат понял, что с него достаточно этой жестокости. Он бросил службу и стал жить в одном тихом городке на севере, вскоре женившись на умной и красивой женщине, родившей ему двух сыновей.

      Командир некоторое время стоял неподвижно, погрузившись в воспоминания, но упавшая с крыши дома обгоревшая балка привела его в чувство, и он пошел дальше. Выйдя за частокол, Сидруг увидел плотную линию следов жителей, ведущую в лес. Иных отпечатков, кроме линдерских, он не обнаружил, а значит, гарнизону деревни удалось выполнить свою задачу и не пустить урумов к беглецам.

      Теперь их необходимо было найти. Деревенские жители не могли постоять за себя в лесу. Ночью на охоту выходят кровожадные хотгиры4, с которыми не справиться обычными вилами и ножами. Нужно было торопиться – Сидруг ускорил шаг. Уже на подступах к лесу его догнал один из воинов. Это был Филонтир, опытнейший следопыт, без которого выход отряда на охоту просто невозможен. У него был очень изможденный вид: глаза и щеки впали, тонкие губы потрескались. Немытые фиолетовые волосы, гнилые зубы и морщины у краев глаз и возле носа дополняли портрет. Однако это был его обычный вид. Следопыт остановил Сидруга и указал ему пальцем на ствол дерева.

      – За ними выдвинулись всадники на кабанах, – сказал Филонтир. – Отпечаток на дереве явно от бивня животного, а следы от копыт уходят довольно глубоко в землю. Это говорит о том, что животное тащило груз, скорее всего, всадника. Нам нужно быть осторожней, мы не знаем, сколько их, и как далеко жителям удалось уйти. Я позову остальных.

      – Не теряй времени, – сказал Сидруг, – и протрубил в рог.

      Через несколько минут, весь отряд охотников стоял в полной боевой готовности рядом с командиром.

      – Рассредоточиться по двое на каждые сто пятьдесят метров. Мы должны найти жителей деревни до того, как это сделают урумы. Вступать в бой только в случае крайней необходимости. Если заметите зеленокожих, трубите в рог. Атаковать только всем вместе. Я пойду с Филонтиром.

      – Тогда вперед и постарайся не отставать! – сказал Филотнир и устремился в лес.

      Они бежали так быстро, как только могли. Казалось, что оба воина знают лес, как свои пять пальцев: каждое его дерево, каждый сучок, корень и холм. Вдруг они услышали душераздирающий крик. Судя по всему, урумы