Валерия Юрьевна Гудовских

Иные миры


Скачать книгу

уголков мира.

      Эл взглянула на Вэл и увидела, как у той горят глаза, представляя все это.

      – Именно туда, – продолжила Вэл, – лондонцы привозят своих возлюбленных, чтобы признаться им в любви.

      На этих словах Вэл вдруг стихла и немного помрачнела. В первую секунду Эл подумалось, что Вэл такая стала, потому что у нее нет возлюбленного, но тут же прогнала такие мысли, посчитав их глупыми. Станет она еще из-за этого расстраиваться!

      – О чем думаешь? – спросила Эл пару минут спустя.

      – Как думаешь, папа тоже водил туда маму?

      – Твоя чрезмерная сентиментальность и романтичность досталась от отца, так что думаю да.

      Эл хотела подбодрить сестру, хотя сама понимала, что верного ответа они так могут никогда и не узнать.

      Сестры решили, что сначала погуляют по знаменитому Ричмонд-парку, а потом поедут посмотреть на дом, в котором жили их мама с папой. Но, наконец, доехав до долгожданного места, поняли, что им не хватит и дня, чтобы все здесь рассмотреть. Вэл предложила сразу же отправиться на Плантации Изабеллы, она много читала об этом месте и была уверенна, что они не прогадают, если начнут оттуда.

      Так и случилось! Оставив машину на парковке, они через три минуты уже смотрели на завораживающий вид. Это было поистине магическое место. Узкие тропинки петляли между восхитительного вида различных цветов и растений. Вэл отметила, что в весеннее время, когда все кустарники наливаются яркими красками и мерцают по всей территории парка – это место становится по-настоящему сказочным.

      – Две недели! – рассматривая по пути и припрыгивая от радости, рассказывала Вэл. – Ровно столько цветут растения с плантации. Это ничтожно мало, чтобы погрузиться в эту невероятную атмосферу!

      – Знаешь, Вэл, я и сейчас себя чувствую, как в стране фей, – засмеялась Эл.

      Азалии, магнолии, рододендроны и еще с десяток потрясающих растений приковывали восхищенные взгляды сестер Стредфорд. Казалось, что, впитывая в себя всю красоту этого места, они могли забыть обо всем на свете.

      Блуждая между огромных кустарников, на которых яркими пятнами переливались растения, Вэл предвкушала встречу с оленями, благодаря которым был прославлен Ричмонд-Парк. И хотя, по дороге сюда, они ни одного, к сожалению, так и не увидели, она не теряла надежду повстречать хотя бы одного и помахать ему рукой. По правде говоря, это была одна из странных сторон Валери Стредфорд, очень странных. Она фанатически любила животных. Всех. И даже пауков, которых до беспамятства боялась, ни разу в жизни не позволила своей сестре убить! Вэл, разумеется, сразу же бежала к ней и говорила, что не зайдет в ванную комнату, пока там живет паук, но все равно, просто так избавиться от него не разрешала. Вэл просила Эл, чтобы она аккуратно, («пожалуйста, очень осторожно», – просила она), вынесла его во двор.

      Стредфорд младшая, любуясь маленьким ручейком, стоя на бревенчатом мостике, вдруг вспомнила свое путешествие в мир под номером двести девяносто четыре и задумалась. Ведь