Малхаз Джаджанидзе

Ормедея. Тайна одной женщины


Скачать книгу

– район в центре Тбилиси; название получил от реки Вера.

      4

      Ликани – поселок в 160 км к западу от Тбилиси; известен дворцом Романовых (1895).

      5

      Эквтиме Такаишвили (1863–1953) – грузинский историк, общественный деятель. Эмигрировав во Францию с правительством Демократической Республики Грузия (1918–1921), отвечал за сохранность вывезенных экспонатов грузинской материальной культуры.

      6

      «Самтрест» – созданное в 1920-е годы объединение предприятий государственного регулирования развития виноградарско-винодельческой отрасли Грузии.

      7

      Джавахишвили Михаил (1880–1937) – грузинский писатель-романист.

      8

      Бурдюк – мешок из шкуры животного для хранения и перевозки вина и других жидкостей.

      9

      Хвамли – гора в регионе Рача-Лечхуми в западной Грузии. В сборнике средневековых летописей «Картлис Цховреба» упоминается как место укрытой от монгольских завоевателей царской казны.

      10

      Анчисхати – храм Рождества Девы Марии, VI век; древнейший храм в Тбилиси.

      11

      Вахтанг I Горгасали (ок. 1440–1502) – царь Иберийского царства, основатель Тбилиси.

      12

      Озеров Александр (1849–1922) – русский архитектор, жил и работал в Тбилиси; с 1879-го по 1885 год – городской архитектор Тифлисской городской управы.

      13

      Дигоми – периферийный район в северной части Тбилиси.

      14

      Кура – русское название реки, известной в Грузии как Мтквари; протяженность от истока (Армянское нагорье в Турции) до устья (Каспийское море) – 1364 км.

      15

      Мегрелия (груз. Самегрело) – регион на западе Грузии, населенный преимущественно мегрелами, субэтнической группой грузин.

      16

      Квеври – традиционный в Грузии глиняный кувшин для вина без ручек. Экспонат Музея Грузии им. Симона Джанашия считается самым старым из сохранившихся (VI–V тыс. до н. э.) в мире сосудов для вина.

      17

      Асомтаврули (груз. «заглавные буквы») – древнегрузинский алфавит; известен с V века.

      18

      Авлабари – один из древнейших районов Тбилиси на левом берегу реки Мтквари.

      19

      Борджгали – старинный грузинский символ солнца: диск с расходящимися от центра, загнутыми «лучами».

      20

      «Если действовать не будешь, ни к чему ума палата» – цитата из эпической поэмы Шота Руставели (ок. 1172–1216) «Витязь в тигровой шкуре».

      21

      «Лейли и Меджнун» – поэма персидского автора Низами (ок. 1141 – ок. 1209) о несчастной любви юноши Кайса к красавице Лейли; прозвище Кайса – Меджнун (араб. «безумец») – стало нарицательным именем страстно влюбленного человека.

      22

      Чахрухадзе (XII–XIII вв.) – грузинский поэт, автор сборника од «Тамариани», восхваляющих царицу Тамар.

      23

      Бараташвили