Екатерина Тайга

Любовь по соседству


Скачать книгу

провинившегося деда.

      Не понимая, с кем разговариваю, хмурюсь.

      – Да.

      – Это Кимберли Росс.

      И в этот момент все внутри меня обрывается. В области сердца просыпается ледяная купель, которая сейчас обжигала меня изнутри, мешая легким дышать в полную силу.

      Кимберли Росс.

      Нет.

      Только не она!

      Чувствую, что теряюсь в пространстве, и ее голос доходит до меня словно из приглушенного места. Я сразу напрягаюсь и принимаю идеально ровную стойку, не находя в себе силы пошевелиться.

      – Я хотела бы встретиться с тобой, Хейли. – Осторожно говорит девушка, не понимая, что только один ее голос служит мне пулевым ранением. – Думаю, нам есть, что с тобой обсудить.

      Нам, определённо, есть, что обсудить, потому что эта девчонка лишила меня близкого человека.

      Она забрала у меня … его.

      Без предупреждения.

      – Я не вижу в этом необходимости, Кимберли. – Удается прохрипеть мне, после чего я впиваюсь пальцами в столешницу, дабы не потерять равновесие.

      – Пожалуйста, Хейли …

      Я шумно выдыхаю, стараясь совладать с эмоциями. Мысленно считаю до десяти, надеясь, что это вернет мне контроль над собой, однако колючая проволка в области сердца становится только более ядовитой.

      – Нам нечего с тобой обсуждать…

      – Неправда, Хейли. И ты это знаешь.

      Девушка не спорит со мной, она возражает также осторожно, как, и в целом, ведет со мной разговор.

      – Я во вторник буду в городе, подъезжай к трем в кафе у парка возле вашего дома.

      Девушка почти несмело добавляет.

      – Пожалуйста, Хейли…

      Выдержав долгую и ледяную паузу, я все же сдавлено выговариваю:

      – Хорошо.

      И сразу после того, как отключаю телефон, я прикрываю рот рукой, понимая, что моя истерика уже ждет момента вырваться.

      Я была готова ко всему, кроме того, что Кимберли Росс выйдет со мной на связь.

      Я была не готова к этому.

      Я не была готова… к ней.

      – Хейли…?

      Я все так же смутно различаю звуки вокруг, поэтому напряженный голос Мэта не пугает меня. Только заставляет крепче прижать ладонь к своему рту. Столешницу сжимаю еще крепче, вяло различая свои покрасневшие пальцы.

      – Хейли, все в порядке…?

      Мои плечи что-то обнимает, и я не успеваю засечь тот момент, когда оказываюсь перед Мэтом лицом к лицу. Теплые зеленые глаза парня словно обжигаются о мои грозовые. Теперь Мэт в полном объёме дает мне увидеть свою тревогу.

      – Черт, Хейли!

      Улавливаю беспокойство в его голосе и позволяю парню увести себя наверх, в ванную Тины. Не могу даже сказать ему, чтобы он ушел, потому что нет сил даже на это.

      Закрыв за нами дверь, Мэт усаживает меня на пуф, а сам садится на колени мне в ноги.

      – Хейли, что случилось?!

      Я понимаю, что мои руки дрожат, только когда обеспокоенный Мэт накрывает их своими, отчего им приходится усмириться. И я не нахожу в себе сил совладать с собой, особенно, когда Мэт