Венера Харрисон

Незабываемое путешествие на другие планеты


Скачать книгу

не обнаружим, отправимся на базу, – сказал капитан.

      Он сделал небольшой манёвр, но вертолёт сильно тряхнуло.

      – Мощность двигателя падает! – крикнул он. – С машиной что-то происходит.

      Вертолёт стал снижаться наперекор действиям пилотов. Лопасти винта стали замедляться и плотность звука снизилась.

      – Выбираем место для посадки, – скомандовал капитан, – всем взяться за поручни! – крикнул он.

      Вертолёт приближался к земле. Тулу-Манчи держал Юлю крепко за руку. Но Юля устало смотрела на действия военных и доктора. Она не ощущала падения и не совсем понимала, что происходит. Она побледнела как снег на вершинах гор вокруг. Её глаза закатились и она провалилась из этого горного безумия в тихий прибой подсознания. Капитан дёрнул за рычаг и вертолёт прямо перед самой землёй завис на мгновение и мягко на сколько это было возможно приземлился под наклоном на склоне холма. Всё затихло.

      – Вы в порядке? – с испугом глядя на Юлю, спросил доктор.

      – Нет, – ответила спокойно Юля, придя в себя, – не в порядке.

      Помощник капитана открыл двери вертолёта снаружи и помог Юле вылезти. Вертолёт сползал вниз с горы. Пилоты начали подбрасывать камни под колёса. Вертолёт просел вниз ещё на несколько сантиметров и замер.

      Юля, доктор Капри, офицер связи и двое пилотов стояли посреди горы и смотрели на причудливую гигантскую стрекозу, которая выглядела в условиях этого пейзажа несуразно. Вокруг военных и учёных возвышались горы и безмерная тишина, которая сильно контрастировала с шумом и беспокойством, которые закончились минуту назад.

      Военные подложили ещё несколько больших камней под колёса вертолёта для уверенности. Они сделали несколько шагов назад, оценивая ситуацию, в попытке осознать, что произошло.

      – Эй, вы в порядке? – раздалась английская речь позади.

      Помощник капитана достал свой пистолет и направил в сторону приближающейся фигуры.

      – Поднимите руки и остановитесь, – крикнул на непальском военный.

      Фигура остановилась и подняла руки вверх.

      – Я вас не понимаю, – раздалась английская речь, – мне кажется, вы хотите, чтобы я сделал это.

      Тулу-Манчи попросил пилота опустить оружие и сказал на английском:

      – Извините, вы турист?

      – Да, я…, – замялся человек с поднятыми руками, – я английский турист. Я увидел, что ваш вертолёт падал и побежал сюда.

      Доктор Капри стал подниматься по склону к фигуре, освещённой солнцем сзади.

      – Меня зовут доктор Тулу-Манчи Капри, – подходя к молодому человеку, сказал доктор.

      – Привет, – пожал руку доктору молодой человек, – меня зовут Дэвид Конел.

      – Простите за пистолет, – смущённо сказал доктор, сопровождая Дэвида к вертолёту, – мы здесь совместно с военными проводим научный исследования. Это Юлия. А это, – обвёл он группу военных, – наши сопровождающие.

      Доктор пригласил Дэвида подойти к Юлие, а сам направился к капитану, чтобы объяснить, что угрозы нет и это обычный