воздействия. Более общее определение, согласно словарю Merriam-Webster, означает «облегчить (симптомы) без лечения основного заболевания». Прим. пер.
2
Известная американская семья предпринимателей и филантропов. Прим. пер.
3
Учреждения, распоряжающиеся семейным бюджетом и управляющие имуществом, инвестициями и т. д. Прим. пер.
4
Термин «цветной» применительно к человеку сегодня используется главным образом в Соединенных Штатах для описания любого человека, которого не считают белым, в том числе в различных точках истории США, – афроамериканцев, латиноамериканцев, азиатов-американцев и других. Прим. пер.
5
P. L. Rosenfield, A World of Giving: Carnegie Corporation of New York – A Century of International Philanthropy (New York: PublicAffairs, 2014); D. Farrell, S. Lund, O. Skau, C. Atkins, J. Mengeringhaus, and M. Pierce, Mapping Global Capital Markets: Fifth Annual Report, McKinsey Global Institute, 2008.
6
The Foundation Center, Social Justice Grantmaking 2: Highlights (New York: The Foundation Center, 2009).
7
Internal Revenue Manual, Internal Revenue Service, 2016, June, 3, 2016.
8
Один из беднейших районов Африки. Прим. пер.
9
C. Pillar, E. Sanders, and R. Dixon, Dark Cloud over Good Works of Gates Foundation, Los Angeles Times, January, 7, 2007.
10
R. J. Samuelson, It’s Still the Economy, Stupid, Washington Post, February, 3, 2016.
11
Имеется в виду вариация «Золотого миллиарда». Прим. пер.
12
Finance and Investment Offices, Swarthmore College, n.d., https://www.swarthmore.edu/finance-and-investment-office, February, 2, 2017.
13
Investments, California Public Employees’ Retirement System (CalPERS), n.d., https://www.calpers.ca.gov/page/investments, June 4, 2016; M. Braun, NYC Pension Weighs Liquidating $1.5 Billion Hedge Fund Portfolio, Bloomberg, April 13, 2016.