взгляда на мальчика, что с потаённой надеждой ждёт чего от своего отца, – Будь готов.
В ту ночь Леви не спал вовсе, боясь пропустить шаттл. Юный Бэлдэр думал, что отец полетит с ним, но увидел неизменно-отчуждённое лицо сэра Дьена, что не отставал от мальчика ни на шаг. Полёт прошёл спокойно, потому что большую часть пути Леви отсыпался, а по прилёту чуть не задохнулся от тяжести воздуха. Город-Купол в лучах освещающего поля был прекрасен. Вроде бы и передовые технологии, и люди, что там жили, не сделали ничего плохого юному Бэлдэр, но отчего-то ощущение какой-то неестественности присутствовала и потому улучив момент Леви незаметно от сэра Дьена, свернул в переулок, вымощенный мелким камнем. Куда вела эта дорога? Мальчик уже и не помнил, хоть и внимательно изучал карту колонизированной планеты. По дороге ему встречались рабочие и дети, что играли в салки и другие не знакомые ему на практике игры. Кого-то ругали, кого-то хвалили, проходящие мимо женщины обсуждали какого-то мужчину, жалея его за что-то, где-то вдалеке был слышен шум генератора, что питал купол и не давал враждебной атмосфере планеты уничтожить всё живое. Этот мир был совершенно другим. Как если бы Леви попал в одну из книг, что читал всегда перед сном. Но всё впечатление сказки изменилось с несколькими миганиями света, что резко потух. По всюду зажглись самодельные костры и резко повеяло холодом. В непроглядной темноте юный Бэлдэр не знал куда ему идти. Холод стал пробираться под одежду, заставляя пар вырываться из слегка приоткрытого рта. Дрожь сотрясла тело Леви, который начинал потихоньку паниковать. Послышался скрежет металла и на улицах стали появляться люди, закутанные в тёмные плащи. На многих из них были одеты маски. Улыбки горожан замёрзли также, как и всё тело Бэлдэр. Мальчик как обычно он это делал подошёл к ближайшему человеку, задав громким приказным тоном вопрос:
– В какой стороне стоянка шаттлов?
В ответ не было сказано ничего, мужчина смерил его взглядом и с силой оттолкнул прочь, продолжив свой путь. Леви упал на дорогу, больно ударившись ногой и локтём. Непрошенные слёзы появились на глазах мальчика, который никак не мог понять, что происходит. Почему ожившая сказка превратилась в настоящий кошмар? Он не помнил сколько времени просидел там, вытирая рукой слёзы, пока сэр Дьен не нашёл Леви. Мужчина грубо схватил подопечного за руку и потянул в сторону. Долгая молчаливая дорога не принесла ясности, а после юный Бэлдэр был затолкнут в шаттл, где Леви осознал на сколько же сильно он замёрз. Заснуть беспокойным сном оказалось проще простого, хотя пробуждение принесло с собой лишь боль во всём теле и озноб. Леви заболел. Болезнь протекала долго, выматывая и отбирая все силы. А после выздоровления отец наказал мальчика, заявив:
– Никто из рода Бэлдэр никогда не показывал никому своих слёз. Я разочарован тобой, сын.
Именно тогда Леви стал прятать все свои мысли и чувства, за дружелюбной или же скучающей