Владимир Суходеев

Сталин. Энциклопедия


Скачать книгу

расстреляли.

      После таких слов создавалось впечатление, что беззакония творятся за спиной Сталина. Но в то же время другие факты вызывали противоположные мысли. Мог ли, скажем, Сталин не знать о том, что творил Берия?».

      БАЛАНЧИВАДЗЕ Мелитон Антонович (1862–1937), советский композитор и музыкально-общественный деятель. Народный артист Грузинской ССР.

      Собиратель грузинского музыкального фольклора и один из создателей грузинской профессиональной музыки. Теорию композиции изучал у Н.А.Римского-Корсакова в Петербургской консерватории, финансировал издание писем М.И.Глинки. Автор национальной оперы «Дареджан коварная» по драматической поэме А.Р.Церетели «Тамара коварная».

      Во время приезда в июне 1926 в Тифлис И.В.Сталин побывал на спектакле Тифлисского театра государственной оперы «Дареджан Коварная» М.А.Баланчивадзе. В беседе с композитором по поводу его оперы и грузинской оперной музыки И.В.Сталин отметил влияние на грузинскую музыку произведений русских композиторов, особенно музыкального творчества П.И.Чайковского.

      БАРБЮС (Вагbusse) Анри (1873–1935), французский писатель и общественный деятель. Его роман «В огне» высоко оценил В.И. Ленин: «Превращение совершенно невежественного, целиком подавленного идеями и предрассудками, обывателя и массовика в революционера именно под влиянием войны показано необычайно сильно, талантливо, правдиво».

      Барбюс в 1930 написал книгу «Россия», в 1935 – книгу «СТАЛИН. Человек, через которого раскрывается новый мир». Этой книгой Барбюс закончил свой славный жизненный путь – путь крупнейшего писателя, непримиримого борца против империалистической войны и фашизма.

      В книге «СТАЛИН» Барбюс создал многоплановый образ И.В. Сталина – обаятельного человека, выдающегося политического деятеля и руководителя Советского государства.

      «Покончив с едой, человек курит трубку в кресле у окна. Одет он всегда одинаково. Военная форма? – это не совсем так. Скорее намек на форму – нечто такое, что еще проще, чем одежда рядового солдата: наглухо застегнутая куртка и шаровары защитного цвета, сапоги. Думаешь, припоминаешь… Нет, вы никогда не видели его одетым по-другому – только летом он ходит в белом полотняном костюме. В месяц он зарабатывает несколько сот рублей – скромный максимум партийного работника (полторы-две тысячи франков на французские деньги).

      У человека с трубкой немного суровое лицо рабочего. Не глаза ли – экзотические, чуть-чуть азиатские – придают ему ироническое выражение? Есть у него что-то такое во взгляде, в чертах лица, от чего он все время кажется улыбающимся. Или, точнее, – постоянно кажется, будто он сейчас рассмеется. Таким же был когда-то и тот, другой. Не то чтобы взгляд был немного насмешлив, но глаза постоянно прищурены. Не то чтобы нечто львиное в лице (хотя есть отчасти и это), но выражение тонкого крестьянского лукавства. Он очень часто улыбается и смеется от чистого сердца. Говорит он мало – он, умеющий три часа подряд беседовать с вами по случайно заданному вопросу, умеющий так осветить любую проблему, что в ней не останется