Оле Клиффорд

Манипулятор


Скачать книгу

выглядел озадаченным.

      – Ты сказал «наш»? Эмма, это правда? Он работает в винном бизнесе?

      – Да. Это наш совместный инвестиционный проект.

      Бак почесал шею.

      – Мировой рынок наводнен импортными винами, Харри, и это во время кризиса. ― Он посмотрел в сторону стальных резервуаров и ударил детектива в спину. ― Но если ты разгадаешь загадку про патент, ты будешь щедро вознагражден, так что сможешь вложить больше денег в этот проект. ― И добавил: ― Ты говорил Эмме?

      Она повернулась к ним.

      – Успехов! Я могу справиться с этим самостоятельно. Увидимся позже.

      Mercedes Бака ждал их снаружи. Харри назвал шоферу адрес, и через полчаса машина остановилась посреди узкой главной улицы в Бахарахе, южного немецкого городка. Они вышли из машины рядом с трехэтажным домом с острыми фронтонами, черно-желтыми стенами; табличка на входе гласила, что он был построен в 1452 году. Из окон дома открывался прекрасный вид на Рейн.

      Бак одобрительно кивнул.

      – Я понял, что это необычный отель. Нет никаких шансов предварительного бронирования.

      – Это бывшая гостиница, которая раньше принадлежала Виннице, у нас здесь собственная квартира. Гостиница открыта в выходные дни, так что сейчас есть много свободных мест. Мы легко смогли найти пару комнат для тебя и твоего водителя.

      Шофер принес чемодан Бака, и Харри показал ему, где припарковать машину. Потом он проводил Бака к деревянной скамье с угловым столом из массива дуба. Бак положил тонкий портфель на стол.

      – Это самое странное предложение, которое я когда-либо получал. Контракт, который не может быть скопирован. Преимущество частного бизнеса заключается в том, что вы можете не проходить через сканер в аэропорту, в противном случае чип активировал бы сигнал тревоги. ― Он помахал контрактом перед Харри. ― Никаких заявлений о конфиденциальности не требовалось, и это первый раз в истории ГлобалХим. Это также первый раз, когда мы не знаем, с кем имеем дело.

      Харри уставился на светло-голубой пиджак Старого бульдозера, черную рубашку и желтые брюки.

      – Извини, что меняю тему разговора, Бак, но ты выглядишь так ярко…

      – Гениально, не правда ли?

      Харри подавил желание рассмеяться.

      – Конечно, никто не подумает, что ты из Европы.

      – Слишком много серых мужчин в управлении, Харри. Все выглядят как клоны друг друга. Мой новый стиль ― сигнал жизненной силы и энергии.

      – Тогда твоя сила должна сказать тебе, что когда содержание в контракте уже запатентовано, будет легко найти владельца. Патентные номера относятся к лицу или организации, зарегистрировавшей патенты. Тебе не надо было проделывать такой длинный путь в Германию, чтобы узнать это.

      Бак покачал головой.

      – Предложение было представлено с помощью юридической фирмы в Нью-Йорке. Патенты принадлежат компании под названием Гениом, но нет никакой информации о ней или ее владельце, также нет сайтов, и корпоративные данные относятся к швейцарским адвокатам.

      Харри