Джеймс Тейбор

Глубокая зона


Скачать книгу

не обратив внимания на протянутую для приветствия огромную руку, крепко обняла его, затем отодвинулась и нахмурила брови.

      – Ты выглядишь уставшим, Дон.

      Его рабочий день начинался в шесть тридцать утра, а сейчас дело шло к восьми вечера.

      – Ты тоже. – Он отступил на шаг. – Помнишь Лу Кейси? Он руководил лабораторией «Дельта», когда ты здесь работала.

      Только тогда она заметила, что, кроме них с Барнардом, в офисе есть люди. В сторонке стояли двое мужчин, один из которых – доктор Луис Кейси, низкорослый человек лет пятидесяти, с усыпанной веснушками молочно-белой кожей и кучерявыми, похожими на ржавую проволоку волосами.

      – Конечно, помню. Приятно вновь встретиться с вами, доктор.

      – Я тоже вас помню, доктор Лиланд. – Кейси сделал шаг вперед и пожал ей руку. – Всегда восхищался вашей работой. Даже хотел похитить вас для «Дельты».

      Она посмотрела на Барнарда.

      – Ты мне об этом не рассказывал.

      – Лу не единственный, я тебя уверяю.

      На мгновение Барнард показался ей робким.

      – Спасибо, доктор Кейси. Услышать такое от вас – честь для меня. – Как ни странно, Халли обрадовали его слова.

      – Лу молодец. Да, Халли, я буду звать тебя по имени, не возражаешь?

      – Нет, конечно.

      Третий мужчина, насколько могла судить Халли, окинув его мимолетным взглядом, ученым не был. Слишком опрятен и элегантен – сама безупречность. Будто сошел со страниц каталога «Брукс Бразерс». Стройный и загорелый, одетый в строгий костюм-тройку из тонкой коричневой шерсти и английские туфли, по всей видимости, ручной работы. Короткие, плотно прилегающие к черепу волосы, тщательно подстриженные усы. Выдра, подумала Халли. Холеная, лоснящаяся, неуловимая выдра. «ЦРУ» – читалось в каждом его движении. Когда он встретился с ней глазами, внутри у Халли что-то дрогнуло. Человек явно был не прост.

      – Дэвид Лэйтроп. Центральное разведывательное управление.

      – Халли Лиланд. Магазин подводного снаряжения.

      Он оценил шутку, рассмеялся.

      – Дон много о вас рассказывал. Восхищается вами безмерно.

      Халли почувствовала, как краска заливает лицо.

      – Спасибо.

      Они расположились на красных кожаных креслах за журнальным столиком напротив рабочего места Барнарда. Халли сомневалась, что ей будет приятно вернуться в УПРБ, однако в офисе Дона, по крайней мере, она чувствовала себя спокойно. Благодаря работе в правительстве он получил право занимать несколько помещений с высокими окнами на верхнем этаже ничем не примечательного четырехэтажного здания в унылой промышленной зоне округа Принс-Джордж. Стены кабинета, как и у любого высокопоставленного бюрократа в Вашингтоне, были увешаны заключенными в рамки благодарностями, фотографиями Барнарда с женой и двумя сыновьями и фотографиями Барнарда с сенаторами, генералами и президентами.

      – Флорида на тебя положительно действует. – Барнарду явно нравился ее вид.

      – Там больше солнца. И пахнет лучше.

      – Ты заслужила передышку, Халли.

      – Недолгий отдых – это нормально.