четвер – четвер останнього тижня Великоднього посту, що також має назву Чистий четвер.
23
«…наїхала московська закуція в село…» – скорочено від «екзекуція» (заст), тут у значенні масової розправи над чоловіками, що дали опір слузі графа.
24
Брилик, або бриль – солом'яний капелюх, пошитий з гладкої, не зубчастої солом'яної тасьми (заст).
25
Наритник – елемент кінської збруї.
26
Екстраваганція – вчинок або поведінка, що не відповідає загальноприйнятим звичаям, нормам, моді (фр).
27
Пужално – кнутовище (заст).
28
Зашлапані – заляпані чимось, затоптані (розм).
29
Цямрини – верхня частина колодязного зрубу, складена переважно з дерев'яних колод.
30
Корба криниці – ручка, руків'я.
31
«Першим возвісником неспокою був сич…» – сич (сова, пугач) – народнопоетичний символ смерті, пітьми. Крик сича віщує пожежу, смерть, біду взагалі.
32
Рєпін Ілля Юхимович (1844—1930) – російський художник-реаліст українського походження.
33
Натягайлівка – село у Переяслав-Хмельницькому районі Київської області.
34
Крилошанка – мирянка, учасниця церковного хору (церк).
35
Дискант – співочий голос, найвищий голос хлопців, аналогічний жіночому сопрано.
36
«…давав їм найбільший дан на найпекучішу потребу…» – давав подаяния, пожертву.
37
Мазепинство – зневажливий ярлик, вживаний у відношенні до національно-визвольного руху українців в Російській імперії. Термін почав вживатися у XVIII ст. після виступу гетьмана Івана Мазепи проти російського царя Петра І у 1709 році.
38
Український сепаратизм – рух за відокремлення України від Російської імперії та утворення окремої незалежної держави.
39
«Він же (про о. Діяковського) …мусить держати хрест святий, а не батіг на ті коні, яким домовики вночі часом заплітають гриви…» – за народними повір'ями, домовик – охоронець оселі, подобає найкращих коней, часом заплітає їм гриву в косиці і їздить на них цілу ніч верхи у стайні, так що врешті-решт може геть загнати коня.
40
Дашок – зменшувальне від «дах».
41
Гоголь Микола Васильович (справжнє прізвище – Яновський, 1809—1852) – український прозаїк, драматург, поет, критик, публіцист, визнаний класик української та російської літератури.
42
Клейнод – дорогоцінність (заст).
43
Тужурка – повсякденна коротка домашня або формена куртка, зазвичай двобортна, із застібками, коміром та довгими рукавами.
44
Ковнірець – зменшувальне від «ковнір», або «ковмір» – комір.
45
Атеїст – людина, що не вірить у Бога, в існування будь-яких