заварка уже успела превратиться в коричневые пузыри, которые взмыли вверх и коричневой струйкой закрутились среди прочих. – Посмотри, что ты натворил.
– Подумаешь, тут и так беспорядок, – отмахнулся Питер. – Ты что, никогда не прибираешь? Отличный пирог. А второй с чем?
Чармейн поглядела на Потеряшку, которая сидела возле штруделя с одухотворенным видом.
– С яблоками. Если будешь его есть, тебе придется поделиться с Потеряшкой.
– Это такое правило? – спросил Питер, проглотив последний кусок пирога со свининой.
– Да, – ответила Чармейн. – Потеряшка его установил… установила и следит, чтобы оно выполнялось.
– Значит, она волшебная? – предположил Питер и взялся за штрудель.
Потеряшка снова принялась просительно поскуливать и забегала между чайников.
– Не знаю… – начала Чармейн. Потом она вспомнила, как ловко Потеряшка умеет ходить по всему дому и как быстро перед ней недавно распахнулась входная дверь. – Да, – сказала она. – Да, конечно. Очень-очень волшебная.
Питер медленно и неохотно отломил от штруделя кусочек. Облезлый хвостик Потеряшки завилял, глазенки следили за каждым движением Питера. Казалось, собачка прекрасно понимает, что Питер делает, хотя пузыри и ограничивали ей обзор.
– Ясно, – сказал Питер и протянул кусочек Потеряшке. Потеряшка деликатно взяла его в зубы, спрыгнула со стола на стул, а оттуда на пол и засеменила прочь, чтобы съесть добычу где-то за мешками с грязным бельем. – Как насчет чашки горячего чаю? – спросил Питер.
Чашка горячего чаю – об этом Чармейн мечтала с тех самых пор, как свалилась с обрыва. Она задрожала и поплотнее завернулась в свитер.
– Было бы кстати, – сказала она. – Вот сам и сделай, если знаешь как.
Питер отогнал пузыри в сторону и осмотрел чайники на столе.
– Кто-то же все это заваривал, – заметил он.
– Наверное, дедушка Вильям, – отозвалась Чармейн. – Не я.
– Следовательно, это возможно, – напирал Питер. – Не стой столбом с беспомощным видом, найди кастрюлю или что-нибудь в этом роде.
– Вот сам и ищи, – буркнула Чармейн.
Питер наградил ее презрительным взглядом, зашагал по кухне, отмахиваясь от пузырей, и наконец наткнулся на битком набитую раковину. Там он, естественно, сделал все те же открытия, что и Чармейн.
– Тут нет кранов! – поразился он. – А все кастрюли грязные. Где же он берет воду?
– В саду есть водокачка, – беспощадно ответствовала Чармейн.
Питер поглядел за пелену пузырей в окно, где по стеклам все еще струился дождь.
– Здесь что, нет ванной? – спросил он. И не успела Чармейн объяснить, как туда попасть, как он махнул рукой, пробрался через кухню ко второй двери и оказался в гостиной. Пузыри ринулись за ним, и он сердито отскочил обратно в кухню.
– Что за шуточки?! – изумился он. – Не может быть, чтобы у него было всего две комнаты!
Чармейн вздохнула, еще плотнее завернулась в свитер и отправилась показывать