Елена Кандалинская

На кончике пера. Сборник стихов


Скачать книгу

 Венера Вафина, 2020

      © Валерия Анохина, 2020

      © Михаил Давыдов, 2020

      © Юлия Рубинштейн, 2020

      © София Минина, фотографии, 2020

      ISBN 978-5-0051-5390-6

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Дмитрий Воронов

      «Что ты сошла с ума – я знаю…»

      Что ты сошла с ума – я знаю,

      Как поступать решаешь за меня – я вижу.

      Единой властью чувств бросаешь меня в пекло,

      И мне тогда себя уже не уберечь!

      Зато своей борьбой за вечное, прекрасное и человечное:

      Приводишь в правильное место,

      Находишь лучшее решение!

      За это, только, я и есть твой пленник – моя легенда,

      Моя гордость,

      Моя душа боец!

(Май, 2018)

      «Легко ли из слов собрать чувство…»

      Легко ли из слов собрать чувство

      И отпустить летать его в небо.

      У ветра для нас есть повесть,

      Он в мечты пеленает живую душу.

      В чем я кругом вижу странность:

      Искрится цветами вечер,

      Днём тепло легко и радостно,

      Утро добрым мостом улыбается свету,

      И только тихой надеждой ночью

      Время ищет выход немым грёзам.

      Помню тепло твоего лица,

      Помню запах цветущий голоса,

      Помню солнца лучи,

      Красотой твоей преломленные!

      Из всего дерева общение образа,

      Я услышал в тебе звуки радуги!

(Август, 2016)

      «Так впечатление былое…»

      (Ушедшему в мир иной другу семьи)

      Так впечатление былое

      В знакомые заводит берега,

      Для отдыха приют находит

      От суеты усталая душа.

      Просторы зеленеющей равнины,

      Мечтаниям открытые поля,

      Вы сами в этом убедитесь

      Всё так же существуют без меня.

      Все так же с виду хрупкая земля

      Рекою времени течёт туда,

      Где каждому его судьба

      Свои сценарии дарует!

(Январь, 2018)

      Елена Кандалинская

      «Там, где реки впадают в залив под сапфировым небом…»

      Там, где реки впадают в залив под сапфировым небом,

      Где изгибами, плавно уходят в закат берега,

      Где ракушки, в песке утопая, становятся мелом,

      Тем, которым напишет судьба наши дни и века,

      Там, где чайки парят, замирая и жмурясь от света,

      Там, где белый песок ускользает сквозь пальцы легко,

      Где прекрасно весной и где ждёт вдохновлённое лето,

      Там, где чудо так близко, а грусть – далеко-далеко,

      Я иду осторожно и радужный воздух весенний

      В преломлённых частичками соли горячих лучах,

      Нарисует штрихами и волнами странные тени

      И оставит песчаные дюны в витых письменах.

(2020)

      «Старинные стены с лепниной поблёклой…»

      Старинные стены с лепниной поблёклой,

      Чарующий запах земли,

      И солнце смотрело в витражные стёкла,

      И яблони буйно цвели.

      Звенит тишина ароматного сада,

      И птицы затихли вдали.

      Я слишком наивна, мне много ли надо?

      Жужжат деловито шмели…

      Исчезнет то время. Ночная прохлада

      Лесные сковала ручьи,

      Но снова вернётся весна, как награда,

      Чтоб яблони вновь зацвели.

      Пройдут времена. И разрушатся стены,

      И старенький дом не спасли,

      Но самое важное в целой Вселенной,

      Чтоб яблоки снова росли!

      Минуло полвека. Разбитые окна

      Встречают меня, как свои.

      И вот он, ответ, отражённый в осколках —

      Что яблони вновь зацвели!

(2020)

      «Здесь дождь бежит по венам вместо крови…»

      Здесь дождь бежит по венам вместо крови,

      И можно, не стесняясь, быть собой,

      Здесь воздух вдохновением наполнен,

      Здесь суета, дарящая покой.

      Эклектика безумства и порядка,

      Пересечение