Джеймс Хедли Чейз

Фанатик


Скачать книгу

бэби, – сказал О'Брайен. – Там разберемся, что к чему.

      – Я тороплюсь… Я не могу… – залепетала Нона. – Вы не правы…

      – Я же сказал, разберемся. – О'Брайен нахмурился. – Пойдем!

      Ее лицо стало пунцовым, глаза вспыхнули. Нона некоторое время стояла в нерешительности, затем в сопровождении патрульного и Фриндли вернулась в магазин. Она заметила, как на нее смотрят люди, еще больше заволновалась и смутилась. «Я подам на них жалобу! – пообещала она себе. – Они будут еще жалеть о содеянном. Жалоба, жалоба и еще раз жалоба!»

      Управляющий магазина, худой угрюмый человек, разглядывал Нону со скучающим безразличием.

      – Замечена в хищении из отдела бижутерии, – отрапортовал Фриндли.

      Управляющий бросил на Фриндли недоверчивый взгляд. Он был весьма не доволен работой детектива и искал причину, как бы от него избавиться.

      – Ты сам это видел? – спросил он.

      Фриндли заколебался, затем кивнул:

      – Да… Я видел.

      – Он лжет! – воскликнула Нона. – Я и близко не подходила к отделу бижутерии!

      – Прошу вас, мисс, покажите, что у вас в карманах, – предложил управляющий.

      – Там нет ничего… это абсурд. – Нона сунула руки в глубокие карманы плаща, и вдруг холодная дрожь пробежала по ее спине. Пальцы нащупали браслеты и кольца. Она сжала их в кулаке, чувствуя, как кровь отхлынула от лица. – Какая-то ошибка… Я… я никогда их не…

      Угрюмое лицо управляющего поскучнело еще больше:

      – Посмотрим, что вы там взяли, мисс. Выкладывайте. Не пытайтесь разыгрывать удивление. Меня этим не проймешь.

      Нона медленно вытащила из кармана пять дешевых браслетов, три кольца с поддельными бриллиантами и колье, сделанное под янтарь. Дрожа, она сложила все эти побрякушки на стол управляющего.

      – Я никогда не брала этого! Кто-то подсунул их мне в карман! Я просто не могла взять это!

      Управляющий повернулся к О'Брайену:

      – Мы предъявим иск, офицер. Возможно, эти вещи понадобятся в качестве доказательства. Можете взять их с собой.

      – Хорошо, – сказал О'Брайен, сгребая побрякушки в карман. – О'кей, мистер Манавич, мы еще свяжемся с вами. – Он положил тяжелую лапу на руку Ноны. – Пойдем, бэби! Вперед!

      – Мне нужно позвонить, – пролепетала Нона.

      – Сколько угодно, но сделаешь это в управлении, – неумолимо сказал О'Брайен. – Шевели ногами.

      Все операции Линдсея неизменно увенчивались успехом. Дело было в том, что перед разработкой детального плана он собирал максимум информации, вплоть до ничтожных мелочей. Затем тщательно инструктировал своих агентов, заставляя их зазубривать каждый шаг, запоминать каждую деталь. И дело шло как по маслу.

      Для получения необходимой информации Линдсей обращался в детективное агентство, где в основном служили люди, за те или иные прегрешения уволенные из рядов полиции. Это не смущало Линдсея. «Падшие ангелы» были весьма опытными агентами. Не гнушаясь никакими методами, они добывали нужные сведения.

      За