Пол Сассман

Лабиринт Осириса


Скачать книгу

еще больше нагнетая обстановку и еще выше подтягивая сына на дыбе. Затем довольно хрюкнул и откинулся на спинку стула.

      – Весь мир наш, черт подери.

      По залу прокатился смешок, и напряжение спало. Уильям расхохотался громче всех.

      – Точно! Весь чертов мир наш! – Он захлопал в ладоши. – Мы слетелись на него, как мухи на дерьмо.

      Это было неудачным замечанием. Чувство облегчения после слов отца и кокс его доконали. Уильям тут же пожалел о своей выходке. Улыбки за столом сменились смущенным покашливанием. Но отец, к счастью, как будто ничего не заметил. Поднес к лицу пластиковую кислородную маску, хрипло глубоко вдохнул (Уильяму очень хотелось бы пустить в эту маску зарин и наблюдать, как старик задохнется) и махнул рукой, давая знать, чтобы совещание продолжалось. Исполнительный директор Джим Слейн стал мямлить какие-то цифры; гнусавый голос покатился по залу, лишая его красок жизни.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Традиционная египетская одежда мужчин и женщин. – Здесь и далее примеч. пер.

      2

      День рождения пророка Мухаммеда.

      3

      Речная долина или пересохшее русло реки.

      4

      Собака! (арабск., бран.)

      5

      Рог (арабск.).

      6

      Вы говорите на иврите? (ивр.)

      7

      Давай шевелись, придурок! (арабск., ивр.)

      8

      Полиция (ивр.).

      9

      Спасибо (ивр.).

      10

      Это что? (фр.)

      11

      Дерьмо, черт (фр.).

      12

      Кто? (фр.)

      13

      Что вам надо? (фр.)

      14

      Послушайте (фр.).

      15

      Нет (ивр.).

      16

      Она сломала мне челюсть, собака (фр.).

      17

      Чокнутый, ненормальный (ивр.).

      18

      Ультраортодоксальные евреи.

      19

      Мужские шляпы с небольшими, слегка загнутыми полями и вмятиной посередине мягкой тульи.

      20

      Еврейское религиозное учебное заведение.

      21

      Спасибо (арабск.).

      22

      Пожалуйста (арабск.).

      23

      Разновидность клевера, идущая в Египте на корм скоту.