Александр Тимофеевич Филичкин

На задворках галактики Кардис


Скачать книгу

вернулся в свой закуток помещения, где находился его письменный стол. Сильно напрягся и резко ускорил работу по текущему научному плану лаборатории. Всё время, оставшееся до отлёта на «Дикую Глушь», он пахал за троих.

      Таким ударным трудом он немного смягчил негативное отношенье начальника к своей чрезвычайно наглой персоне. Они даже снова стали здороваться за руку утром и так же прощаться перед уходом домой.

      В последний день, учёный передал дела двум молодым аспирантам, которые были у него в подчинении. Включил миниатюрный компьютер, который всегда носил на запястье, словно часы, и полез в интернет.

      Нужно было срочно найти кличку для Пса, которого он мечтал получить. Парень знал, что ему достанется именно пёсик, а не дамочка, как говорил Влад про особей женского пола. Старатели не хотели создавать себе конкурентов среди инопланетных заводчиков и продавали только самцов.

      Без больших колебаний ксенобиолог преодолел искушенье назвать щенка Тилацин, что собственно и означает «сумчатый волк» на латыни. Во-первых, такой вариант лежал на поверхности, и наверняка все претенденты на покупку кутят обдумывали его прямо сейчас.

      Во-вторых, слишком непривычное сочетание звуков для обычного русского слуха. Да и выговаривать их довольно непросто. Будешь постоянно спотыкаться на таком трудном слове. Особенно если придётся издалека звать четвероногого друга и кричать во весь голос.

      Порывшись в десятке других словарей, Сергей набрал много кличек, ведущих свою родословную от понятия – Волк. К сожалению, ничего из длинного списка ему не понравилось.

      Серый – как-то уж совсем примитивно, по детски. Просто Волк или Пёс, хорошо, но наверняка уже занято великое множество раз. Значит, может случиться, что они окажутся рядом с чьим-то питомцем и имена у них совпадут. Может возникнуть неприличная путаница.

      Парень отбрасывал один вариант за другим, пока не остановился на трёх: греческом Лукас, сербском Вук и Вольф на старонемецком. Все прочие трудно произносимые прозвища он отверг без всяких сомнений. На крайний случай, он вспомнил ещё несколько старых собачьих имён: Друг, Тагай и Туман.

      До отдалённой планеты, зовущейся «Дикая Глушь», учёный добирался утомительно долго. Всё было так же, как в прошлый раз, когда он летел туда с тремя аспирантами Московского университета. Во время той неудачной, вернее сказать, трагической экспедиции погибла его ученица, красивая молодая татарка – Лайла Хабиби.

      Так же, как и полтора года назад, Сергею опять пришлось путешествовать в состоянии анабиоза. То есть, он находился в полной «отключке», где нет места никаким впечатлениям. Лёг в криогенную капсулу на орбите Земли и мгновенно уснул. Пришло определённое время, корабельный андроид-пилот дал команду компьютеру камеры, и ты проснулся уже на возле нужно планеты.

      Зато, выбравшись из анабиоза, Сергей с изумлением узнал, с кем он летел на задворки галактики. Вместе с ним прибыли ещё шесть человек. Причём, среди самых обычных, незаметных людей, оказались три