Джейн Остин

Леди Сьюзан


Скачать книгу

вероятно, произвело неблагоприятное впечатление на жену Шарля. Но там, где отдается предпочтение неприязни, никогда не учитывают мотивы; что касается денежных дел, то мое решение не оттолкнуло его от меня и Шарль все еще очень полезен мне. Я действительно расположена к нему; его очень легко провести!

      Дом здесь прекрасен, обстановка фешенебельна, и все говорит о достатке и изяществе. Я уверена, что Шарль очень богат; когда человек приобретает известность в банковском деле, он купается в деньгах. Но они не знают, что делать со своим богатством. У них бывает очень мало гостей, а в городе они бывают только по делам. Мы постараемся казаться как можно глупее. Я намереваюсь покорить сердце моей невестки через ее детей. Я уже знаю их всех по имени и собираюсь использовать весь свой талант, чтобы расположить к себе, в особенности, маленького Фредерика, которого я посажу на свои колени и буду вздыхать над ним ради его милого дяди.

      Бедный Мэнвэринг! – нечего и говорить, как я скучаю по нему и как часто думаю о нем. По прибытии сюда я нашла его отчаянное письмо, полное жалоб на его жену и сестру и на жестокость судьбы. Вернонам я сказала, что это письмо от его жены. Письма к нему я буду адресовать к тебе.

      Всегда твоя

С.В.

      Письмо 6

      миссис Вернон к мистеру Де Курси

      Черчилль

      Мой дорогой Реджинальд,

      Я видела это опасное создание и должна описать тебе ее, хотя надеюсь, что вскоре ты будешь иметь возможность составить о ней собственное суждение. Она действительно прелестна. Однако тебя может удивить обольстительность уже немолоденькой леди. Со своей стороны я должна сказать, что редко приходилось встречать столь привлекательную женщину, как леди Сьюзан. Она изящная блондинка с прекрасными серыми глазами и темными ресницами. По ее внешности можно предположить, что ей не более двадцати пяти лет, хотя в действительности ей должно быть на десять лет больше. Я, конечно, не склонна обожать ее, но все считают ее красавицей. И все же не могу не признать, что она обладает необычным сочетанием симметрии, блеска и грации. Ее общение со мной было столь кротким, искренним и даже нежным, что если бы я не знала, как она ненавидит меня за то, что я вышла замуж за мистера Вернона /ранее мы никогда не встречались/, то должна бы вообразить, что она мой самый преданный друг. Мне кажется, что люди склонны ассоциировать умение держать себя с кокетством и считают, что бесстыдство в общении обязательно сочетается с бесстыдством ума. По меньшей мере, я сама была готова к тому, что леди Сьюзан шокирует меня неуемной самоуверенностью. Однако ее лицо всегда светилось приветливостью, а ее голос и манеры были умеренно мягкими. Прости меня, но разве это не обман? К ее несчастью, многие слишком хорошо знают эту леди. Она умна и мила, достаточно начитана, что позволяет ей легко поддерживать разговор. У нее очень хорошо подвешен язык, и эту свою способность она, по-моему, слишком часто использует, чтобы вводить людей в заблуждение. Она уже почти убедила меня в том, что очень сильно любит свою