Коллектив авторов

Ода горящей свече. Антология


Скачать книгу

align="center">

      Лучший кофе

      Лучший кофе тот, что пахнет домом

      И корицей с зернышком души.

      Лучший город – город незнакомый:

      Новизной в нем виды хороши.

      Лучшие дорожки и маршруты —

      Те, что дарят радость бытия,

      Удивленье, восхищенье чудом,

      Ощущенье солнечного дня.

      Лучшие друзья близки по духу.

      В лучших книгах мы душой растем.

      Лучшей песней наслажденье слуху

      Словно родником живым даем.

      Пусть стандарты жизни повышает

      День весенний каждому, друзья!

      Лучше вас на свете не бывает!

      Потому и вертится Земля,

      Чтоб подставить лучшие моменты

      В лучших экспозициях для вас:

      Птичьих голосов аплодисменты,

      Горы в профиль, облака в анфас.

      Счастья примеряйте чаще платья

      И носите все, коль вам не лень!

      Раскрывайте чудесам объятья,

      С чашки кофе начиная день…

      Римма Запесоцкая

/ Лейпциг /

      Родилась в городе на Неве, работала социологом, зоопсихологом, в археологических экспедициях, дворником, кочегаром, машинисткой, редактором и библиографом в Библиотеке Академии наук, редактором и корректором в различных издательствах. Ее стихи и проза печатались в ряде журналов, в сборниках и альманахах. Она автор двух стихотворных книг: «Постижение» (1994) и «Мост над пропастью» (2014) и книги прозы «Избранные сны» (2016).

      Ольга, дочь царя Симеона

По следам одной гипотезы

      Один из самых загадочных и интригующих вопросов древнерусской истории – происхождение княгини Ольги. Я излагаю здесь гипотезу, которую, по моему мнению, убедительно доказал Генрих Ильич Магнер. Он много лет занимался этим вопросом, но не успел опубликовать свои выводы, и я хочу рассказать о том, что мне, как заинтересованному свидетелю, известно об этом сюжете. Но сначала следует представить читателю исследователя, которому удалось найти достоверные следы и по ним дойти до истока, расчистить позднейшие наслоения и под одеждой простой рыбачки обнаружить одеяние царевны.

      Генрих Ильич Магнер (1931–2004), мой старший друг, был личностью выдающейся, талантливым ученым, филологом и историком, с гениальными догадками и прозрениями, к сожалению, по объективным и субъективным причинам далеко не в полной мере реализовавшим свои возможности. Напечатаны лишь несколько его работ по истории, языкознанию и литературоведению, но про каждую из них можно сказать: «Мал золотник, да дорог». Он мне говорил, что в молодости задумал переписать всю историю России, такие были у него грандиозные замыслы. Но жизнь его так сложилась, что он не имел возможности официально заниматься наукой и вынужден был записывать свои идеи в свободное от работы время, а работал он сначала учителем, а потом, по принципиальным соображениям, на заводе и воспитателем в рабочем общежитии. Генрих Ильич был родом из Житомира, и несколько его текстов опубликованы на украинском языке, который он знал в совершенстве.

      В сферу его научных интересов входили древнерусская история и топонимика, этимология, а также творчество А.С. Грибоедова, одно стихотворение которого он атрибутировал и