Рене Луфф

Долина


Скачать книгу

мы обязательно решим ее завтра. Не сейчас!

      Лиза, видя, что Лев настроен решительно, отступила и не стала возвращаться к разговору, начатому в частном агентстве. В конце концов, это ее первый столь приятный вечер за почти истекшую неделю.

      – Хорошо, будем ужинать, – ответила Лиза. – Кто шеф-повар?

      – Ты! А я на подручной работе.

      – Это мне нравится. Значит, приготовление ужина будет нескучным. Я за отбивные в кляре. А ты?

      – Двумя руками. По крайней мере, хоть узнаю, что это такое, на тридцать первом году холостяцкой жизни!

      Лиза хозяйничала на кухне. Лев с удовольствием отмечал про себя, что в поварском ремесле она мало кому уступит. По просьбе девушки он полез за мукой и, споткнувшись на ровном месте, тряхнул березовым туеском несколько раз, крышка соскочила – и мука взвилась, окутав клубом белого дыма детектива. Лиза рассмеялась, запустила узенькую руку в туесок и, зацепив пригоршню муки, ловко метнула во Льва. Лицо молодого детектива покрылось белой маской.

      – Новое лицо популярного детектива Льва! – расхохоталась Лиза.

      – Как? – спросил остолбеневший Лев.

      – Будущий заголовок в газете! Появится после раскрытия загадочного преступления с брошью!

      – Ну-ну. Неожиданно, однако, – в тон ей рассмеялся детектив, смахнув муку с лица.

      И тут Лев начал атаку:

      – Крупных самцов трогать не рекомендуется! Ты забыла, кто тут царь зверей?

      Белая мука сплошным туманом стояла на кухне. И сквозь этот туман долетали веселые голоса: один – высокий и звонкий, другой – низкий и густой. Лиза и не заметила, как оказалась в объятиях Льва. Ее губы, лицо, шею покрывали страстные поцелуи уверенного в себе мужчины. Они были нежны, напористы, настойчивы. И Лиза отчетливо осознавала только одно: это ее мужчина! Фартуки были брошены, еще не рожденный кулинарный изыск предательски оставлен, и лишь мучная буря, осев пылью на пол, оставалась торжествовать на кухне. И пара следов на ней – мужской и женский.

      Лев с Лизой уже больше трех часов находились в спальне. Ее шелковистые длинные волосы разметались по подушке, а узенькие плечи утонули в крепких объятиях Льва. Никому из них не хотелось покидать нового места обитания. Лиза заговорила первой:

      – Ты не голоден, нет?

      – Я сыт, – довольно улыбнулся он. – А что?

      – Голодные львы опасны.

      Лиза сощурила глаза, наблюдая за его реакцией.

      – Не для своих львиц. Ты же моя? – и он пытливо посмотрел на нее. – Скажи, моя? – повторил он вопрос настойчиво.

      – Я подумаю, – улыбнулась Лиза.

      – Да-а? – потянул детектив. – Львы не примут отказа.

      Лиза повернулась к нему, посмотрела с нежностью и тихо сказала:

      – Твоя.

      – Правда?

      – Правда.

      Он бережно ее поцеловал, насколько это было возможно для мужчины.

      Рано утром Лиза завершила задуманный с вечера мясной «шедевр», накрыла на стол и направилась будить спящего Льва. Он мягко сгреб ее в постель, желая еще