Артур Конан Дойл

Возвращение Шерлока Холмса. Долина Ужаса (сборник)


Скачать книгу

пуль.

      – Так кажется на первый взгляд, – сказал Холмс. – Но, может быть, вам известна и судьба пули, которая пробила окно?

      Он резко развернулся и длинным худым пальцем указал на небольшое круглое отверстие в раме нижней створки окна примерно в дюйме над подоконником.

      – Господи! – удивился инспектор. – Как вы это заметили?

      – Я знал, что искать.

      – Удивительно! – воскликнул сельский врач. – Конечно же, вы правы, сэр. Значит, произведено три выстрела, а раз так, в комнате должен был присутствовать кто-то третий. Но кто это мог быть и как ему удалось уйти?

      – Вот этим вопросом мы сейчас и займемся, – сказал Холмс. – Инспектор Мартин, вы помните, когда служанки сказали, что почувствовали запах пороха, как только вышли из своих комнат, я отметил это как чрезвычайно важное обстоятельство?

      – Да, сэр, но, признаюсь, я не совсем понял почему.

      – Это говорит о том, что в то время, когда стреляли, окно и дверь кабинета были открыты. Только благодаря сквозняку дым мог так быстро распространиться по дому. Однако и дверь, и окно были открыты очень недолго.

      – Почему вы так решили?

      – Потому что края свечки остались почти ровными. Пламя колыхалось совсем недолго.

      – Поразительно! – искренне изумился инспектор. – Просто поразительно!

      – Убедившись, что во время трагедии окно было открыто, я предположил, что в деле участвовал и третий персонаж, который стоял за открытым окном и стрелял в комнату. Любой выстрел в его сторону мог попасть в раму. Я ее осмотрел и, разумеется, увидел пулевое отверстие.

      – Но как объяснить то, что окно было закрыто и даже заперто?

      – Его инстинктивно закрыла женщина. Постойте-ка, а это что такое?

      Внимание Холмса привлекла к себе дамская сумочка, которая стояла на столе, небольшая аккуратная сумочка из крокодиловой кожи с серебряной застежкой. Холмс раскрыл ее и перевернул, чтобы высыпать содержимое. На стол выпали двадцать пятидесятифунтовых банкнот, стянутых каучуковой нитью. Больше в сумочке не было ничего.

      – Это надо сохранить до суда, – сказал Холмс, передавая деньги инспектору. – Теперь крайне важно найти третью пулю, которая, судя по тому, как она расщепила древесину, прошла через раму со стороны комнаты. Я бы хотел еще задать пару вопросов миссис Кинг, кухарке. Миссис Кинг, вы сказали, что проснулись от громкого выстрела. Этим вы хотите сказать, что он был громче, чем последующий?

      – Не знаю, сэр, я же, когда услышала его, спала. Но он действительно показался мне очень громким.

      – А может быть, это два выстрела прозвучали почти одновременно?

      – Не могу сказать, сэр.

      – Я думаю, что так и было. Инспектор Мартин, мне кажется, в этой комнате ничего нового мы уже не найдем. Давайте проверим, не порадует ли нас свежими уликами сад.

      Под самым окном кабинета располагалась цветочная клумба. Мы направились к ней, и удивлению нашему не было предела, когда