Сергей Константинович Карамов

Восхитительная ложь


Скачать книгу

вообще человек!

      Екатерина (тоже усмехается). Это, как в старой комедии, помните? (Говоря специально с кавказским акцентом). Спортсмэнка, комсомолка и вообщэ красавица!

      Голос за сценой. Тяжела ты, доля телевизионная!

      Екатерина. Константин Эрнестович, вы бы на часик отвлеклись от дела.

      Кривотяпкин. Это как же?

      Екатерина. Ну, телевизор бы… (Осекается под тяжелым взглядом Кривотяпкина).

      Кривотяпкин. Думаешь, о чем говоришь? Этот зомбиящик

      целый день смотрю!

      Екатерина. Ну, тогда в кино бы сходили. Ой, вчера смотрела я фильм один для тупых…

      Кривотяпкин. Для тупых?!

      Екатерина. Верно, вроде «Тупой и еще тупее».

      Кривотяпкин (сурово). Такое кино не смотрю.

      Екатерина. Зря, а мне фильм понравился!

      Входит радостный Косолапкин.

      Косолапкин. Можно зайти, Константин Эрнестович?

      Кривотяпкин. Гм, раз зашел, чего спрашивать моего разрешения?

      Косолапкин (садится напротив Кривотяпкина). Значит, выяснил. Эта новая наша, которая наштукатуренная, точно целый час по телефону болтала.

      Кривотяпкин (строго). Так, так…

      Екатерина (Кривотяпкину). Мне можно идти?

      Кривотяпкин (Екатерине). Иди.

      Пауза. Снова звонок городского телефона. Кривотяпкин с опаской смотрит на телефон.

      Косолапкин (удивленно). А чего вы трубку не берете? Может, это…

      Кривотяпкин (угрожающе). Если ты заикнешься снова про свой кетчуп, вылетишь отсюда…

      Косолапкин (кивает). Знаю. Вылечу к чертовой наштукатуренной бабушке.

      Телефон прекращает звонить. Входит Полицейский.

      Полицейский (осторожно). Извините… Там внизу целая делегация к вам.

      Кривотяпкин (удивленно). Иностранная?

      Полицейский. Нет, наши.

      Кривотяпкин. Тогда гони их в шею.

      Полицейский. Не получится – в шею, больно горластые они. Особенно, одна бабенка с рынка.

      Кривотяпкин (в сторону). Гм, как бы не эта ненормальная Инна, которая плательщица налогов и вообще человек.

      Полицейский. Что делать?

      Кривотяпкин (Полицейскому). Гнать! Я никого не принимаю.

      Полицейский. У них какая-то анти… это… антипремия для телекомпании.

      Косолапкин (заинтересованно). Антипремия?

      Полицейский. Да, а для вас лично, как они говорят, приз

      зрительских антипатий.

      Косолапкин (Кривотяпкну). Гм, что делать?

      Пауза.

      Кривотяпкин (Полицейскому). Антипремия, говоришь? А что это такое?

      Полицейский (пожимает плечами). Извините, не знаю.

      Кривотяпкин. Такого слова вообще нет! Антипремия!

      Косолапкин (Кривотяпкину). Что делать?

      Голос за сценой. Что делать? Это узнают зрители во втором акте нашей комедии. Или, как говорят в телекомпании «Останки»: «Что будет завтра, покажет время».

      А К Т ВТ О Р О Й

      С