Григорий Лерин

Бульвар Сансет и другие виды на закате


Скачать книгу

подверни пятнадцать градусов влево, – сказал капитан третьему штурману. – Пройдем вплотную к острову – там глубины позволяют.

      – Пятнадцать лево! – отозвался «третий».

      Атолл приближался, короткая линия на горизонте превратилась в темную полосу.

      Боцман взял свободный бинокль, оглянулся на капитана.

      – Можно?

      – Да, конечно. – ответил капитан. – Только далеко еще, не увидишь ничего.

      Боцман взглянул в бинокль и положил его на место.

      – Далеко… Я здесь проходил лет пять назад. На «Хай-Сиз», мы на Аделаиду один рейс сбегали. В трюмах – пустышки29, а на крышках – шесть стакеров30, здоровые такие! Сами крепили, нам заплатили потом …

      – Боцман, ты, наверное, про атолл хотел рассказать, – прервал его старпом.

      – А чего атолл? Атолл, как атолл! Домики розовые прямо на берегу. Пальмы. Мастер-немец тоже тогда ближе к берегу взял, чтоб на теток посмотреть. Там, говорит, голые все ходят… Нам, между прочим, тогда за стакеры почти по двести евро заплатили. Нормально, да?

      – А что тетки? Правда голые? – спросил поваренок.

      – Конечно, а какие же еще! – уверенно ответил боцман.

      – Да слушай ты его больше! – вклинился в разговор старший механик. –Боцман, кончай пацану лапшу вешать! Мусульманская страна – какие там тетки голые?

      – Вы, дедушка, сами не были и не спорьте, – обиженно проворчал боцман и снова уставился в бинокль.

      – Huvadhoo island, Huvadhoo island, this is motorvessel «Lunar Tide»…

      Через полчаса подошли достаточно близко. Капитан вышел на левое крыло, моряки потянулись следом. Хмурились, передавали из рук в руки бинокли.

      Им открылась мертвая, черная, каменистая пустыня. Никаких следов растительности, не говоря уже о постройках или каких бы то ни было признаков человеческой деятельности. Все, кроме камня, было слизано огромным, безжалостным языком цунами.

      – Это что, теперь везде так? – тихо спросил кто-то.

      Ему не ответили. Когда атолл остался за траверзом, вернулись на мостик, и до выхода из пролива никто не проронил ни слова.

      Остров снова превратился в темную полосу на горизонте.

      Капитан оторвался от радара, взглянул на часы.

      – Андрей, точку на карте на двенадцать двадцать четыре. Шесть с половиной миль от западного мыса, пеленг – сто два. И проложи из нее курс двести двадцать пять. Рулевой – на ручное управление!

      – Понял! – «Третий» кинулся к карте.

      Матрос встал к штурвалу, щелкнул переключателем.

      – На ручном!

      – Руль лево десять, ложимся на двести двадцать пять!

      – Лево десять, на двести двадцать пять!

      Судно качнулось и слегка накренилось на левый борт.

      – Я так понимаю, в Европу мы уже не идем? – спросил стармех.

      – Нет, – ответил капитан и обвел взглядом моряков на мостике, отвечая всем сразу. – Во всяком случае, через Красное море и Суэц не идем. Если это война, то основной удар пришелся по Северному полушарию. Чем дальше на север, тем