Тони Кент

Покушение на убийство


Скачать книгу

со столика в дальнем конце кабинета.

      Усевшись на свое место, он до половины наполнил все три стакана. Усталым движением руки подал знак Дэмпси и Хэнли, чтобы те сели напротив. Перед тем как взять свой стакан, он отправил два других по столу в их сторону, а затем опустошил свой за считаные секунды. Уэст явно пил не от радости. Когда он наконец заговорил, голос его был тихим:

      – Боюсь, сержант Джонс все еще недоступен для допроса.

      Хэнли перевел взгляд с Уэста на Дэмпси. Он был готов к тому, что сказал Уэст. Они оба были готовы, но нуждались в подтверждении своих предположений.

      – Не могли бы вы пояснить, генерал? – спросил Хэнли. – Почему он недоступен?

      – Потому что он до сих пор не вернулся в казарму. – Уэсту явно непросто было это признать. – И с ним все еще не удается связаться.

      – Выглядит не очень обычно, верно, сэр? – На этот раз Уэста вопросом уколол Дэмпси.

      – Вы знаете, что это чертовски необычно, майор! – Уэст злился, наверняка уже не один час, и теперь больше не скрывал этого. – Если бы сержант Джонс действовал по уставу, он остался бы в Лондоне для доклада. А затем он, безусловно, проследовал бы обратно в казармы, что означает, что он бы прибыл сюда как минимум три часа назад. Тот факт, что он не сделал ни того, ни другого и не позвонил, чтобы объяснить свою задержку, означает, что он больше не подчиняется протоколу. Из этого следует только один вывод.

      Уэст замолчал. Хэнли видел, что он не мог смириться с мыслью, что один из его людей мог стать предателем.

      – Вы говорите, что ваш человек переметнулся?

      Взгляд Уэста застыл на Хэнли.

      – Да, мистер Хэнли, это я и говорю.

      – Вы даже не рассматриваете другие возможные объяснения?

      – Это не гражданская жизнь, мистер Хэнли. Мои люди выполняют свою работу и следуют приказам беспрекословно. Сержант Джонс этого не сделал, и этому может быть только одно объяснение.

      – Вообще-то, сэр, все может быть не так однозначно. – Дэмпси вмешался в разговор.

      И Уэст, и Хэнли замолчали. Хэнли знал, что сейчас последует, но Уэст пребывал в неведении.

      Дэмпси поднял ту бежевую папку, которую привез из Лондона.

      – Это тот документ, который вы прислали мне ранее, – пояснил он. – Я прочел его четыре раза, сэр, пытаясь найти хоть какую-то зацепку в его биографии. Я ничего не нашел, однако этому есть объяснение. Сержант Джонс не предатель, сэр, потому что его не было сегодня на Трафальгарской площади.

      – Что? – Уэст не пытался скрыть замешательства. – О чем вы, черт побери, говорите, майор?

      Дэмпси открыл папку так, чтобы генерал-майору был виден текст, и передал ее ему. Уэст взглянул на первую страницу, пока Дэмпси продолжал:

      – Видите ли вы что-нибудь необычное на этой странице, сэр?

      Уэст ответил не сразу, а тщательно изучил весь лист. Наконец он поднял взгляд и покачал головой.

      – Не знаю, что вы имеете в виду, – сказал он. – И мое терпение на исходе. Собираетесь ли вы просветить меня?

      – Нет ли чего-нибудь