Алекс Орлов

Грабители


Скачать книгу

полковник и обратился к Лермону: – По всей видимости, сэр, вы хотели меня от чего-то предостеречь?

      – Да, полковник. Но я вижу, что это бесполезно. У вас ведь приказ?

      – Да. У меня приказ.

      – И вы будете грабить могилы? – Старик так посмотрел на Вильямса, что тот смутился.

      – Вы же знаете, сэр, что все это делается только для блага человечества и…

      – Знаю, полковник. Слишком хорошо знаю… – Мистер Лермон горько усмехнулся и сделал знак рукой. Носильщики тотчас подошли к нему и подняли паланкин.

      Напоследок Лермон сказал:

      – Вас ждет судьба Пятьдесят второго егерского полка. Он исчез на северной оконечности материка через год после того, как пропала моя экспедиция.

      – Но Пятьдесят второй пропал на орбите! – почти закричал Вильямс.

      – Это утка пропагандистов. Я сам наблюдал высадку соединения, а наутро их не стало…

      Больше Лермон не сказал ни слова. Носильщики понесли его, а следом двинулись все пришедшие с ними люди.

      – Думаете, ему можно верить, сэр? – спросил Монро.

      – Предпочитаю ничего не думать, лейтенант. У меня приказ, и я намерен его выполнить.

      3

      Армейский джип бодро катился на широких шипованных колесах, а следом за ним, не отставая, ехали еще две машины с солдатами охранного взвода.

      Правее, на расстоянии пятисот метров, находилось прикрытие из двух легких танков и одного «скаута». Остальная техника была рассредоточена на плато и по периметру пирамид.

      Операция по-прежнему проводилась в соответствии с директивой: «Противник изобретателен и дерзок; ожидать удара в любой момент». Однако многие из солдат подозревали, что значительные потери на Конфине и других планетах были вызваны не дерзкими нападениями, не атаками и жаркими боями, а тихими и внезапными исчезновениями. Пропадали отдельные люди, группы и даже крупные подразделения вместе с вооружением и техникой.

      О проглоченных бездной никто ничего не знал, и эта безвестность пугала пуще самой страшной смерти.

      Джип остановился возле приготовившихся к взлому механизмов, и полковник вышел из автомобиля.

      – Все готово, сэр. Мы можем начинать, – сообщил инженер Маркес.

      Полковник посмотрел на хищные манипуляторы машин и на шеренгу специалистов в радиохимических балахонах. Ему предстояло отдать приказ, который, он был в этом уверен, проведет некий водораздел между его прошлой жизнью и новой реальностью.

      Когда Вильямс давал согласие на эту экспедицию, то представлял себе все совершенно иначе. Не так страшно и не так ответственно.

      Полковник взглянул на вершину пирамиды. Это была пятидесятиметровая гробница, сооруженная из черного гранитоподобного материала, месторождений которого на Конфине обнаружено не было. К тому же пирамида было построена без единого шва и стыка. Как будто ее высекли из сплошного монолита.

      – Какие-то сомнения, сэр? – пришел на помощь командиру лейтенант Монро.

      – Да нет. Просто мысленно прошу