Алекс Орлов

Бросок Саламандры


Скачать книгу

align="center">

      23

      Кларк проснулся среди ночи от какого-то странного звука. Как будто откуда-то доносился приглушенный стрекот сверчка.

      «Откуда здесь сверчки?» – подумал Кларк. Существовали ли они вообще на планете Руанон, он не знал, да и прежде ни слышать, ни тем более видеть их ему не приходилось, разве что в журнале.

      Водитель группы и кулинар Гастон спал на полу возле дивана, снайпер Лейс похрапывал в кресле, а Марк дежурил на кухне. Свет от его настольной лампы падал на стену комнаты, рисуя тень склонившегося над книгой человека.

      Кларк поднялся с дивана и, осторожно перешагнув через Гастона, вышел к Марку.

      – Что, мистер Кларк, плохие сны одолели? – спросил тот, отрываясь от чтения.

      – Да нет, чириканье какое-то услышал.

      – Какое еще чириканье?

      – Да как будто сверчок за стеной стрекочет.

      – А где именно?

      – Да прямо возле дивана, где я спал.

      – Пойду посмотрю.

      Марк поднялся из-за стола и вышел из кухни. Через пару минут он вернулся:

      – Ничего нет.

      – Да? Значит, мне послышалось.

      Марк вернулся к своей книге, а Кларк заглянул в холодильник. Увидев там земляничную колу, он спросил:

      – Ничего, если я возьму одну?

      – Конечно. Для того и поставили.

      – Интересная книга?

      – Не особенно, но чтобы не уснуть, сгодится и такая. – Марк посмотрел на часы и, потянувшись, добавил: – Через пятнадцать минут пойду будить Лейса.

      Кларк посмотрел на окно, затянутое плотной черной тканью.

      – Снаружи ничего не видно, – угадав его мысли, сказал Марк.

      – А снаружи тоже есть охрана? – осведомился Кларк, делая глоток холодной колы.

      – Обязательно. Кстати, сейчас мы их и проверим.

      Марк взял рацию и нажал кнопку вызова.

      – Сова слушает.

      – Все тихо?

      – Да, – севшим голосом ответил Сова, и Кларку подумалось, что часовой немного вздремнул и проснулся только от сигнала вызова.

      – Припаркованные машины есть?

      – На сто метров в обе стороны улицы нет ни одной.

      – Понятно. Ну, пока.

      – Пока…

      – Вот видите, мистер Кларк, нет никаких поводов для беспокойства, так что идите спать. Будь я на вашем месте, я бы сейчас спал.

      – Да, конечно, – кивнул Кларк и, бросив опустошенную банку в мусорное ведро, отправился на диван.

      Едва он улегся поудобнее и собрался заснуть, как снова услышал эти странные звуки. То ли стрекотание, то ли журчание ручейка.

      «Наверное, где-то кран не закрутили», – решил он, хорошо зная, что ночью даже такие незначительные звуки разносятся очень далеко.

      24

      Огибая груды старой мебели, машина втиснулась между штабелями мешков со строительной смесью и выключила фары.

      Рэми хотел выйти, но Стивенс его удержал:

      – Погоди, пока глаза к темноте привыкнут. А то заденешь какое-нибудь ведро…

      Они посидели еще пару минут.

      – Ну все, теперь можно, – сказал полковник. – Дорогу помнишь?

      – Конечно,