жестом зачёсывая назад тёмные, слегка удлинённые волосы. Даже в этом его движении читается неясный вызов.
Эшли натянуто улыбается в ответ.
– Итак, думаю, приказ вы все уже слышали: на время расследования вам предстоит работать вместе, одной командой. – Начальник возвращается на своё рабочее место и с улыбкой добавляет, располагаясь в кресле. – Не подведите меня, ребятки. Думаю, из вашего сотрудничества мы все получим лучший результат.
Эшли горько усмехается. О каком «лучшем результате» может идти речь в деле, которое числится нераскрытым уже больше полугода? В деле, в котором нет вообще ничего – ни единой зацепки против виновного. Только череда изуродованных трупов и характерный почерк убийцы.
Когда новоиспечённые напарники Эшли покидают кабинет после краткого инструктажа безопасности, инспектор остаётся один на один со своим начальником. Мужчина сочувствующе улыбается ей – эмоции, наполняющие её, для него не секрет. Начальник прекрасно знает о том, что Эшли привыкла работать в одиночку, и догадывается, в каком состоянии та находится теперь, когда ей неожиданно вручают одно из самых тяжёлых дел в купе с нежеланными помощниками.
– Почему? – отчаянно и тихо выдыхает Эшли, не надеясь услышать прямой ответ.
Однако начальник сочувственно вздыхает и мягко отвечает ей:
– Мисс Уокер, доверьтесь интуиции вышестоящих, Вам же будет легче. Вам далеко не первым вручают этот глухарь. Ваша команда… хах, скорее вольный эксперимент. Возьмём хотя бы детектива Бейкера. Да, он наглый и самодовольный хам, об этом уже мало кто не знает. С ним трудно работать в команде, невозможно контролировать и рассчитывать на его совесть, но… Его методы, хоть и чаще всего абсолютно невменяемые и абсурдные, часто давали положительный результат. На Райана можно положиться в случае чего. Как оперативник он уже давно оправдал себя. Именно поэтому его здесь терпят.
– Почему вообще ему всё сходит с рук? – раздражённо выдыхает Эшли, вспоминая, сколько раз ей приходилось терпеть и носить маску, дабы добиться правильного впечатления со стороны сотрудников и членов руководства.
– Не сходит, – усмехается начальник. – Мистер Бейкер работает здесь на несколько лет дольше, чем Вы. И всё равно застревает на звании «детектив-сержант». Именно потому, что он не способен проявлять должную выдержку, ответственность и самоконтроль, его карьерный рост застыл уже несколько лет назад. Захотите с ним поскандалить – затроньте эту тему, уверен, его реакция Вас впечатлит. Это самое больное, за что его можно задеть.
Начальник расплывается в довольной ухмылке, и Эшли невольно ёжится от неприятного чувства. Инспектор без труда представляет, сколько раз этот мужчина пользовался озвученным методом, унижая детектива Бейкера за его рабочие проступки. Эшли не понаслышке знакома с теми отвратительными ощущениями, которые приходится испытывать во время таких выволочек.
– Не собираюсь я ни с кем скандалить. – Эшли чуть встряхивает головой и вздыхает,