Элис Манро

Слишком много счастья (сборник)


Скачать книгу

больше всего». Девочка не может сейчас вспомнить ни одной птицы и отвечает: «Ворона».

      Учительница смеется:

      – Ладно, думай про ворону. Перед тем как начать играть, представь себе ворону.

      Потом, видимо почувствовав, что ребенок обижен ее смехом, и чтобы загладить свою вину, учительница предлагает съездить в Виллингдонский парк – проверить, открылся ли там уже летний киоск с мороженым.

      – Они же не станут волноваться, если ты немного задержишься?

      – Они знают, что я с вами.

      Киоск открыт, но выбор пока небольшой: лучших сортов еще не завезли. Девочка выбирает клубничное. Она держится настороженно, несмотря на всю свою радость. Учительница выбирает ванильное – так часто поступают взрослые. Однако при этом шутливо говорит продавцу, чтобы он поскорей заказал ромовое с изюмом, если не хочет растерять всех покупателей.

      Может, это еще одна перемена в их отношениях? Послушав, как разговаривает учительница – грубовато, как говорят старшеклассницы, – девочка успокаивается. Она уже не так зажата, хотя по-прежнему чувствует себя счастливой. Они подъезжают к пристани – взглянуть на пришвартованные яхты, и учительница говорит, что ей всегда хотелось жить в плавучем доме. Это было бы так здорово, говорит она, и девочка, разумеется, соглашается. Они решают, какой корабль взяли бы себе, и останавливаются на одном плавучем доме, похоже самодельном, выкрашенном в голубой цвет. В нем множество крошечных окошек, в которых видны горшки с геранью.

      Это подталкивает их к разговору о том доме, где теперь живет девочка и где раньше жила учительница. Почему-то по пути они все время возвращаются к этой теме. Девочке нравится, что у нее теперь есть собственная спальня, но не нравится, что снаружи так темно. Иногда ей кажется, что за окном рычат дикие звери.

      – Какие еще звери?

      – Ну, медведи, пумы. Мама говорит, что они там живут в лесу, и никогда туда не ходит.

      – А когда ты их слышишь, ты прячешься у мамы в постели?

      – Нет, туда нельзя.

      – Господи, да почему же?

      – Потому что там Йон.

      – А что Йон говорит про пум и медведей?

      – Говорит, в лесу только олени ходят.

      – А он не рассердился на твою мать за то, что она тебе наговорила?

      – Нет.

      – А что, он никогда не сердится?

      – Как-то раз рассердился. Когда мы с мамой вылили все его вино в раковину.

      Учительница говорит: очень жаль, что ты боишься леса. Там можно гулять, и дикие звери тебя не тронут, особенно если шуметь так, как ты обычно шумишь. Она знает там совершенно безопасные дорожки, а также названия всех цветов, которые сейчас распускаются. «Собачий зуб». Триллиум. Арум – он расцветает, когда прилетает малиновка. Фиалки и водосборы. Шоколадные лилии.

      – У этих лилий есть настоящее название, но мне больше нравится «шоколадные». Звучит очень вкусно. Но дело, конечно, не во вкусе, а в том, как они выглядят. Точь-в-точь как шоколад, с пурпурными крапинками, словно в нем ягодки. Они редко попадаются, но я знаю, где их искать.

      Джойс