Рэндалл Силвис

Прогулки на костях


Скачать книгу

пролив ни капли, добавляет немного миндального молока, трижды помешивает ложкой, а потом кладет ее на аккуратно сложенную пополам бумажную салфетку. Он был одет в треники и светло-голубую футболку; она, только-только проснувшаяся, была завернута в одеяло из искусственного меха и облокачивалась на край стола. Он протянул ей кружку.

      – Я могу сделать кондиционер потеплее, если тебе холодно, – сказал он.

      – Нет, это приятное чувство, – сказала она и чуть отпила кофе. – Давно ты встал?

      – Где-то полчаса назад.

      – И что делал?

      – Пил кофе и ждал тебя.

      – И как там на улице? – улыбнулась она.

      – Душно, – признал он.

      – Стоит сказать, сержант, – еще раз отхлебнула она, – вы делаете прекрасный кофе. И как у тебя так получается не разлить все кофе на стол?

      – Надо держать носик над краем чашки. А потом наливать медленно и равномерно.

      – Медленно и равномерно, – повторила она и снова улыбнулась.

      – Что? – спросил он.

      – Ты мне напоминаешь папу и старшего брата, вот и все.

      Он вернулся к своему месту у краешка стола и снова взял свою чашку с кофе.

      – Сразу обоих?

      – Мы раньше звали Галена «Эд младший», – ответила она. – Что бы ни делал папа, он все повторял.

      – Твоя мама сказала, что вы были близки.

      – С Галеном? – уточнила она и согласно кивнула. – Ему было восемь, когда родился Брайан. А меня он старше на двенадцать лет. Он был моим защитником.

      – Я так и слышал.

      Он ждал, пока она продолжит, но она лишь попивала кофе и так ничего и не сказала.

      – Поэтому я тебе нравлюсь? – спросил он.

      – Наверное, – ответила она. – Тебя это беспокоит?

      – Для этого нет никаких причин. Или есть?

      Она как-то странно на него посмотрела и настолько же странно улыбнулась, поэтому он добавил:

      – Я так понимаю, он разведен. Никто не говорил ни о жене, ни о детях, когда упоминал его.

      – Он ни разу не женился, – она поднесла чашку прямо к подбородку и удерживала ее обеими руками.

      – Брак слишком переоценивают, – сказал он.

      – Сказал человек, который все еще… – начала она, а потом осеклась. – Прости. Я не хотела туда лезть.

      Он пожал плечами. Посмотрел в боковое окно. И увидел грязноватую кирпичную стену магазинчика.

      – Мы сегодня собираемся выезжать? – спросил он.

      – Мама спрашивала, можем ли мы задержаться ненадолго. Остальные уезжают сегодня, а ей нужна помощь убраться в доме. Она все еще не знает, что с ним делать.

      – Она в нем выросла?

      – Это был второй дом бабушки с дедушкой, – покачала она головой. – Его купили после того, как дети разъехались.

      – Значит, эмоций она к нему не испытывает.

      – Нет, раз теперь он без бабушки.

      – Мальчики тоже проводили там лето? – спросил он.

      – Они туда приезжали, но никогда не оставались надолго. Мы с Галеном, пожалуй, дольше всех здесь были. Сначала он учился в Берее, а потом поступил в Британский