Иван Беров

Прибытие на Марс


Скачать книгу

приближавшуюся фигуру. Точнее, это Сари приближался к нему благодаря тащившим его охранникам. Вот последний подъём на невысокий подиум, и взору Сари Триза предстал невысокий дряхлый старик в белом как снег врачебном халате. Большие очки с затемненными стёклами и морщинистые лицо и шея – вот, пожалуй, и всё, что можно было разглядеть за тот промежуток времени, который ему отвели конвоиры.

      Скартари Триз был не в восторге от действий его охранников. Сначала безо всяких слов и любезностей раздели догола. Затем мощным рывком вверх его, словно мешок с шелухой, грубо бросили на один из свободных операционных столов. Холодная металлическая поверхность операционного стола заставила Триза непроизвольно съёжиться. Но тут же его глаза отыскали доктора Алькейде, которую, как только что выяснил Сари, звали Ханной. Тут же прошло всё смятение и неудобства. Поймав взгляд привлекательной женщины на своем обнаженном теле, Сари напряг свои мышцы рук и живота, стараясь показать рельефность своего торса. Стремясь не показывать своей беспомощности, Сари периодически поднимал голову, пытаясь отыскать Ханну. Наконец он смог поймать в поле своего зрения её лицо. От него не ускользнула улыбка зрелой женщины и направление её взгляда. На какой-то миг Сари даже почувствовал себя смущенным мальчишкой, каковым по сути дела он и являлся.

      – Ханна!

      «Опять этот противный голос полумертвого старикашки», – проносились мысли в голове юного пирата.

      – Я такая же, как ты, Уолт, – доктор Алькейде равнодушным голосом пыталась сбить приступ гнева, а может быть, и ревности, овладевшие старым доктором.

      – Что ты хочешь этим сказать?

      Несмотря на недобрые слова, голос старого исследователя инопланетных форм жизни принял нормальную интонацию.

      – Уолтер, я не хочу огорчать тебя, – Ханна сделала небольшую паузу, – но что ты делаешь в этой лаборатории?

      – Ханна! Я тоже не хочу быть грубияном, – взгляд старого доктора упирался прямо в вырез халата, который плотно обхватывал шикарное тело красивой женщины. – Но на этот раз я немного изменю процесс подготовки метаморфа. Ты не против этого?

      – Конечно, нет, – твердая женская ладонь грубо шлепнула Ксаирса по щеке, заставляя его отвести свой взгляд. – Я не понимаю, – продолжала Ханна, – почему именно молодой юноша, а не взрослый экземпляр?

      Её приятный голос затих в тот момент, когда доктор Ксайрс со своим нетерпением невежливо перебил Ханну.

      – Мне нужно чистое человеческое тело, – захлебываясь слюной, быстро говорил Ксайрс. – Человек с чистым геномом и не тронутым никакими операциями по вживлению телом.

      Взгляд Ханны Алькейде слегка погрустнел, когда костлявые руки доктора Ксайрса водили над прекрасным телом еще совсем юного молодого человека.

      – Чистый геном – вот залог успеха, – продолжал свою лекцию Ксайрс. – На этот раз не будет мутации и неожиданных генетических эффектов, связанных с полной ассимиляцией или распадом на начальных стадиях роста.

      – А