id="n_21">
21
Совр. эвенки.
22
Совр. нанайцы.
23
Совр. нивхи.
24
Под киргизами автор, скорее всего, имеет в виду казахов, которых в царской России называли тем же этнонимом.
25
Эре – 1/100 датской кроны.
26
Так у автора.
27
Яспис (устар.) – яшма. – Прим. ред.
28
Подробнее про фирму Уордроппера см. гл. VII. – Прим. ред.
29
Так у автора – Pamfilovoj.
30
Примерно 330 г.
31
У автора – Kalot, «ермолка», «тюбетейка». Имеется в виду, видимо, скуфья.
32
У автора – Karavanerne. Автор использует слово «караван» в значении «грузчик на судне». Учитывая, что одним из первых значений этого слова было «вьючное животное», его трактовка становится понятной.
33
Исправник – глава полиции в уезде, подчиненный губернатору. – Прим. ред.
34
Совр. Ханты-Мансийск. – Прим. ред.
35
Остяки – совр. ханты.
36
Вогулы – совр. манси.
37
Автор, скорее всего, имеет в виду снегирей. – Прим. ред.