Елизавета Громова

Долгая дорога Анны


Скачать книгу

власти и влияния. Кадровый военный, прошедший все этапы офицерской карьеры, потомственный аристократ, он имел огромный опыт, звериную интуицию, необычайную деловую и воинскую хватку и смекалку. Его знания порой подходили к грани предвидения и не раз спасали сотни и тысячи жизней воинов и гражданского населения. Он был смел, честен, отлично себя контролировал и имел репутацию человека надежного и верного. В теплой и светлой комнате он, придерживая Анну за плечи, внимательно и строго осмотрел ее и спросил: « Графиня, в чем дело? Почему вы сейчас здесь, в такое позднее время и одна?» «Чаем угостите?– тихо ответила Анна,– за столом и поговорим.» Уже через несколько минут она сидела в небольшой столовой за чашкой горячего земляничного чая и коротко, но не упуская ни одного события, ни одной важной детали, рассказывала Нортону обо всем произошедшем с ней с момента, когда она со своей свитой выехала из крепости в столицу. Ее собеседник, хмуря широкие темные брови, сосредоточенно слушал ее, иногда в его взгляде отражалось напряжение мысли, словно он пытался связать все произошедшие ранее события, но они упорно не выстраивались в какой- либо логический ряд и все это ему страшно не нравилось.

      Анна знала Вольфа Нортона с детства, он сам лично передал ей многое из своего военного и жизненного опыта, поэтому она ясно представляла сейчас суть его размышлений. «Господин Нортон, я сейчас не знаю, в каком нахожусь статусе. Возможно, уже завтра курьером вам доставят уведомление о моей опале в связи с объявлением меня государственной преступницей. Я не имею права просить вас о неповиновении воле короля, но уверена, что вы сделаете все, чтобы не дать разорвать земли графства на части, сохранить силу и боеспособность его гарнизонов и защитить жителей. Теперь вы знаете все, что знаю я и можете построить линию защиты. Вам лучше знать, какую тактику выбрать, в вашем распоряжении лучшие офицеры королевства и все финансы графства. А теперь проводите меня, я должна уйти.»

      Выйдя на крыльцо дома Нортон бережно обнял девушку и проговорил :» Вы совершенно одна, девочка моя! Будьте осторожны, не рискуйте понапрасну. Я сделаю все, что от меня зависит, сохраню земли графства и силу его гарнизонов. Конечно, все сложилось на редкость неудачно для вас, но король Бенедикт далеко не дурак, как думают некоторые ограниченные люди. Наверняка, его многое насторожит этой истории, в том числе и нападение на вас возле Сарвудского леса. Кто-то знал, что вам прислано приглашение в столицу и воспользовался, чтобы устроить засаду. Да и поведение дворцовой стражи очень странное, тем более нападение на вас с мечами, обработанными магией и ядом… Странно все это. Бенедикт сделает свои выводы.»

      « Я вам рассказывала, что совсем не одна. За мной долг жизни перед человеком, который единственный бросился мне на выручку. Крис спас меня. Я выплачу ему свой долг и тогда буду свободна от всех обязательств. А дальше время покажет.» « Подождите еще минуту, – командующий зашел в дом и быстро вышел обратно с туго набитым мешочком.– Вот деньги , они