душу и любовь.
Она по слабостям лишь била,
и выпивала мою кровь.
Екатерина Довлатова
Играя терминами рока,
она меня лишь вспоминала,
когда казалось уставала
от сленга мата площадного
и эротического краснобайства
перед собой, пред ним и мною…
Она в затяжку не курила,
вина и пива не пила;
она всегда баланс
по выгоде сверяла
и если надо обмануть —
без тени ложного стыда – лгала.
В часы досуга,
размышляя о бренности своей судьбы,
успев закончить второй курс,
уже мальчоночку родила
и, не признав заслуг отца,
не дала сыну отчества,
ища с усердием другого,
кто примет сына и её.
Отдав ей душу и любовь,
заботой окружив ребенка,
могу ли думать я иначе,
чем аналой с ней трижды обойти?
Ню-239
Тревога
Я прошу Вас не тревожить
это хрупкое создание.
Я на страже этой Попы
и готов на вас напасть,
если милая хозяйка
даже тихо скажет: «Фас!»
Ню-240
Скажи мне, милая…
Скажи, что значат связанные сзади руки
и кто такое предложил?
Зачем искать усладу в ограничении свобод
и что ты чувствовать можешь,
сковав возможность ощущать,
взаимно ласками делиться и инициативу предлагать?
Ужель твоя покорность
украсит действия маршрут
и наступление момента истомы нежности своей?
Как знать, ещё быть может,
судить ничтожно до тех пор,
пока Моя Мадонна
не повелит немыслимого заточения и рук,
и ног моих на ложе райских наслаждений…
Ню-241
Чем сильнее всматриваюсь в иллюзии,
тем реальней они кажутся…
…Как будто мы закрыли двери,
зашторив намертво окно и
не было уже счастливей
во всей вселенной никого…
…В восторге смятых простыней
ты ограничения снимаешь,
порок от чувств не отделяя,
спешишь забыться от реалий…
…И нет сомнений, что иллюзий
питать мы оба не хотим,
когда руками обнимаешь
в моей душе пылающий огонь…
Ню-242
Да, я приду. Бог даст, в реальности приду,
Мысль воплощая в слово!
Инесса Елисеева
И звёзды ночи мглу
бенгальскими огнями нам расцветят,
и ты не скажешь, что люблю, —
вздохнёшь
и голову мою на грудь свою положишь,
а взглядом томным пригласишь
мне быть чуть-чуть смелее…
И будешь ожидать пока
от пальцев рук моих отступит робость
и по лобку они скользнут туда, —
в тобой желаемую пропасть…
И ты