Маргарет Этвуд

Кошачий глаз


Скачать книгу

дело не ограничивается: сколько текстов надо вызубрить, гимнов разучить, пятицентовиков положить в тарелку для сборов, чтобы Бог был по-настоящему тобой доволен! Однако мысль о рае меня беспокоит. Сколько мне будет лет, когда я попаду туда? А что, если я умру старухой? В раю я хочу быть такого возраста, как я сейчас.

      У меня есть Библия – я взяла ее взаймы у Грейс, и это не самая лучшая ее Библия, но следующая по порядку. Я отправляюсь к себе в комнату и зубрю: «Небеса поведают славу Божию, творение же руку Его возвещает твердь. День дни отрыгает глагол, и нощь нощи возвещает разум».

      У меня в спальне по-прежнему нет занавесок. Я выглядываю в окно, смотрю вверх: вот небеса, вот звезды – там же, где и всегда. Но они больше не кажутся мне холодными, белыми и далекими, как спирт и эмалированные лотки. Теперь мне кажется, что они зорко следят за мной.

19

      Девочки стоят в школьном дворе или сверху на склоне, небольшими кучками, они шепчутся между собой, шепчутся и плетут на шпульках. Сейчас это модно – шпулька с четырьмя вбитыми в конец гвоздями и моток шерсти. Нитку наматывают петлей на каждый гвоздь по очереди, на два оборота, а потом пятым гвоздем нижние петли накидываются на верхние. С другого конца шпульки свисает толстый круглый шерстяной хвост, который потом надо закрутить, как раковину улитки, и сшить из него коврик – подставку для заварочного чайника. У меня есть такая шпулька, и у Грейс и Кэрол тоже, и даже у Корделии, хотя ее плетение безнадежно запутано.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Песня, написанная в 1943 г. композитором Джимми Макхью на слова Гарольда Адамсона, переведена Самуилом Болотиным и Татьяной Сикорской, в переводе называлась «Бомбардировщики» и исполнялась Леонидом Утесовым. – Здесь и далее прим. перев.

      2

      Здесь и далее, если не оговорено иное, стихи даны в переводе Д. Никоновой.

      3

      Перевод Т. Боровиковой.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgICAgMCAgIDAwMDBAYEBAQEBAgGBgUGCQgKCgkICQkKDA8MCgsOCwkJDRENDg8QEBEQCgwSExIQEw8QEBD/2wBDAQMDAwQDBAgEBAgQCwkLEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBD/wgARCAk0BdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQABAQACAwEBAQAAAAAAAAAAAAECAwQFBwYICf/EABwBAQEBAQEBAQEBAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/aAAwDAQACEAMQAAAB4f6j2gCQUUgBQigAAEIUoAAAAAAAqABCgIAFqCAoBAAAAAAAoAAAAAAQoAIAUAAAAAQAAAAAAFIVCgAglAFQCKABUgAAoUgAAAAAAAAi0AAAAABAAAAIsKFqAAACAFAAAAACkAAIXIAKlWBBVAAWQFgoAAIAUARKQoAAAAIFFQpAAFgABQACFAICgBAAIUAKIAEoAAAAUQJQoBIAAACggAAAAUgBQCAAAAAAAAAADKBSFqRQQApAAAUgAAqkAKQAAACAApFIAACkFAAAXKUoAAAAAABAAAEFAUQAJVEQAVSCAoAAoIAKQAFIAAAAAIAAAWghQEigVILUC1AIAQqkAi0AAABAgLakAIVSAueYKACAoAABAACgAAgABSAAFIAAAAAAAAUgAABSAAtCQFIAAAAAAKQCFIUUAAEKRAUAAAgFUAAEhSKCAAAFIUAUgKCkIUEQAAFIABQAACFBAAABZVkAUAoI35kVSFBAFIEUUUgLEsApIWkSgLCgAgAACCrAAgSqAAqQKAAsSgESkFIUi0CiBAAWpBLbIWAFQsACAChYAEBQCULAACkCW2SFABBQsQAFFQCFUAACSUUJKqgCAsi0JACqSCBVgsRSUABSQCipOTIFAAAAAoIAICklWCiIUWojIVVgAAACgAgLUCFAQpAqRQpBC0iFAoBAEAKACFFAiUAAKSLZFCAFWFCAsQAAVSQqwBAUAAAAAAAgAAAAKACCBagAAKQAAQoAUQFCAACKAOXnAi2pAURBQCAoBACgAAAAVIoAAAABAAAAAACiAqRRSFCARQQCkKCBVACxAKQRaAEKQAAAoSAAFCgRAVCiAopICwqBbAAAIUlBFAFBBCgASLQAAAAABCggAKAAACCFpOXjJVgAABQgSqIlUAAQFBEKQVQAACAAQoAAAAAAAAIUAAAAAACQBaAAACAoAIUAEKQAAAAIUAACrEIUAAAAAQpAAACgAgqwqQCkpEKBVgQAAAFAAWBAACkAhQOVIQACkKQAAAKQCFUgABYgoAUkUVAAAIAAAAFAIUAAgAKACAFIAUQBCgUgABQAQIWkABSAAIUAEKCARRQAAAhQQoABIUgBSFIUgC0BELYUhCgIUAAAAAAAAhSFqQKOXIQAKAQAApAgAKRSAAFIAAUhagEBQQAAAABQCAoAIACghSAogKAQAAAWFJYEUACpFAABCgAACVYhQkKRaAhViAUAABQRAEABQQoFIAAAEKKkUAAACAAoIUEKCApC0jlTIKQqRRSQApAAAAAtIhakKsLJKAKsRSKCAFBAAAIACgKQQAoBAAUAAEAAAAUikFBCkUEAAKASrJAVQRUBQQFiWigiAAItIUIUgBQAAAQoAIAUAhSCLQABBAFICkFELSQoUELEORM0QUgAlUABRAgAAAALUAAAgAACggAKBEqgEKhQAEKAAAAACAAAAAoSKAQFAJVEAFEBUAABQQAARakKoIAACiFCAAJQAFICkKAIAUAiFIKAAAQAAAFABCgAAjfBAIpBQFAAIUAAgAAKIWpAqFiACkUEqkEBVIIoAAIABakoIApBSFIABViAFIABCggKQpCgKQAQoACkAAAEBSEBSAoAAAAAAAUgAKQAAAAApAAAABCgAABSQAFIUxKciIi1BApAAAUgFJCgKCAoJLbItEkCikAQFFIAgABaACFRQhYEpBakAUUhSCLSAS