Алексей Михайлов

Люцифер


Скачать книгу

в таинственный грот

      Под раннюю громкую песню удода,

      Настырно просящего Божьих щедрот.

      Лилит пробудилась и вышла наружу,

      И взор устремила в долину она,

      Припомнилось вновь отвращение к мужу,

      Которому только рабыня нужна.

70

      В долине виднелась река за туманом,

      Кусты отделяли её от камней,

      И кто-то лежал под цветущим каштаном,

      Чьи листья в росе были всех зеленей.

      В тени отдыхал молодой собеседник,

      С которым и был о жилье разговор,

      К Лилит повернулся небесный наследник,

      Почувствовав кожей пронзительный взор.

71

      И он, уважительно к ней обращаясь,

      Рукой показал на построенный дом,

      Она замерла, красотой восхищаясь:

      Немало удобств было собрано в нём:

      Изящная крыша, резные перила,

      Большую террасу обвил виноград,

      В колоннах скрывались надёжность и сила,

      На коих держался возделанный сад.

72

      «Такая обитель удобнее грота! –

      Изрёк Люцифер, ко дворцу подходя. –

      В нём выдержат грозную бурю ворота,

      А кровля – потоки любого дождя!»

      Лилит обогнула обитель по кругу,

      Улыбка её не сходила с лица:

      «Такой особняк не по силам супругу –

      Адам не дорос до уменья Творца!»

73

      Сказал Люцифер ей, слегка улыбаясь:

      «Так значит, супруг оказался не тем,

      Менять надо мужа, ничем не терзаясь,

      Оставив ему во владенье Эдем!»

      «Сбежала навек я из дивного рая,

      Обратной дороги туда больше нет!

      Я здесь буду жить, ни на что не взирая,

      В чертоге, который добром был согрет!

74

      Без мужа, конечно, придётся мне туго,

      Но воля моя всех желаний сильней!

      Пусть дни пролетят, но дождусь я супруга,

      Которому буду всей жизни нужней!»

      В ответ прозвучало: «С тобой я согласен –

      На воле ждать легче, чем жить под пятой!

      Избранник твой будет, как солнце, прекрасен,

      И ты очаруешь его чистотой!

75

      Я не был любовью ничьей избалован,

      И жизнь для меня не бывала проста,

      А ныне, Лилит, я тобой околдован:

      Пленила Денницу твоя красота!

      Я должен сейчас отправляться в дорогу,

      Себя за поспешность такую казня,

      Но зван я на помощь к Всесильному Богу,

      Ты только дождись непременно меня!»

      Сотворение Евы

76

      Заря занялась над божественным садом,

      Без устали пел молодой соловей,

      Подружку свою призывая к усладам,

      За страсть обещая ей свежих червей.

      Наивный Адам спал под деревом хвойным

      И видел красивые, лёгкие сны,

      Но в них не склонялся к делам беспокойным,

      Какие бывают при ласках жены.

77

      В сад прибыл Денница без лишнего шума,

      Чтоб не был нарушен бестрепетный сон,

      Увидел Творца, что ютился угрюмо

      На камне, в раздумья