Сергей Мухин

Секретный архив Шерлока Холмса


Скачать книгу

совсем поник. И если бы не раннее утро, то, я думаю, мы бы увидели его побелевшее лицо.

      – Здесь есть полицейский, который видел старуху? – спросил Холмс.

      – Да. Джек Сойер! – позвал инспектор, и к нам приблизился долговязый констебль. – Расскажите мистеру Холмсу всё, что вы знаете.

      – Я стоял около реки, когда услышал приглушённый женский крик. Я не смог точно определить, откуда он доносился, поэтому остался стоять, оглядываясь вокруг себя, в надежде, что крик повторится, либо мне удастся определить его источник. Через некоторое время я увидел старуху, спешащую ко мне, и, поняв, что произошло что-то неладное, я бросился к ней. Она рассказала, что шла по улице и что увидела…

      – Я понял, Сойер. Вы мне лучше скажите следующее: как она выглядела?

      – Как? – констебль задумался. Вопрос его явно поставил в тупик. – Как обычная старуха: невысокая, сгорбленная, толстая, в шерстяной кофте и платке, закрывающем лицо. Была на ней ещё какая-то бесформенная юбка непонятного цвета, да, и ещё, – констебль просиял, – она припадала на правую ногу.

      – На правую, говорите, – Холмс задумался. – А покажите-ка мне, уважаемый, где вы её увидели?

      Констебль показал на молодой тополь, росший чуть в стороне от дороги, ведущей к месту преступления.

      – Вы уверены, Сойер? – Холмс выглядел обеспокоенным.

      – Да, именно оттуда. Я ещё удивился…

      Но Холмс его уже не слышал, он, как гончая, увидевшая зайца, помчался по направлению к тополю. Сыщик близко припадал к земле и порой совершал такое, что у меня складывалось впечатление, будто я нахожусь на каком-то представлении… Но не прошло и десяти минут, как мой друг закончил осмотр и направился к нам. Его лицо было задумчиво и весело одновременно.

      – Так значит, она была толстой и припадала на правую ногу, Сойер? – Холмс усмехнулся.

      – Да, сэр, – констебль непонимающе смотрел на моего друга.

      – Её рост составляет пять футов пять дюймов, вес не более 100–110 фунтов и она явно не хромает.

      – Я сейчас же объявлю её в розыск… – только и произнёс инспектор, негодующе глядя на обескураженного констебля, который явно хотел побыстрее покинуть наше общество.

      – И это будет правильно. Хотя удастся ли её найти – слишком мало примет? Однако у нас есть главная улика – топор хозяина, которого и следует искать. Обратите внимание на рукоятку топора, она очень примечательна своими узорами. Но, мне думается, этот топор был специально выбран.

      – Пожалуй, – согласился инспектор. – Зато через него, если его хозяин ни при чём, возможно, сумеем выйти на причастных к этому делу…

      – …или не сможем. У вас какой план действий, инспектор?

      – Прежде всего, займусь поиском старухи и хозяина топора, ну а ближе к двенадцати опросом потерпевшего.

      – Всё правильно. Вы не будете возражать, если и мы присоединимся и навестим мистера Домбре вместе с вами?

      – Конечно, нет, мистер Холмс. Я буду сообщать вам о своих продвижениях, но и вы не оставляйте