диеты; и наш народ также нашел это очень приятным и полезным. Мы не могли узнать, к какому виду растения оно принадлежало, так как никогда не могли получить листья; но наши ботаники предполагали, что это корень какого-то папоротника».
Этот второй визит в Ниихау снова был незапланированным. Из Кеалакекуа «Резолюция» и «Дискавери» направились к Кауаи и их первому якорному стоянке в Ваймеа, которые, как они думали, сделали своей последней остановкой на островах. Тем не менее, когда они бросили якорь там в понедельник, 1 марта 1779 года, сразу же появились несколько каноэ, и «мы могли заметить, что они не приветствовали нас с той же сердечностью в их манере и удовлетворении в их выражениях, как когда мы были здесь раньше.» Вскоре король выяснил причину от представителя одной из каноэ. Как Кук боялся и надеялся предотвратить, Король пишет: «Мы оставили беспорядки среди их женщин, от которых умерло несколько человек обоих полов. Он (представитель „Атуи“) сам был поражен венерической болезнью… Боюсь, нельзя отрицать, что мы были авторами этого непоправимого вреда».
Кроме того, в течение четырнадцати месяцев с момента их первого посещения «возникли войны из-за коз, которых капитан Кук оставил в Онеоу, и из-за убийства самих бедных коз во время борьбы за их собственность». В эту гражданскую войну была вовлечена борьба за власть. И Канеонео, и Киве боролись за должность правящего вождя Кауаи и Ниихау. Каждый был внуком правящего вождя Оаху, но от другой матери. Их дедушка отдал управление Кауаи Канеонео, а управление Ниихау – Киве. Однако каждый хотел управления обоими островами. Кауаи, находящийся во власти этого конфликта, и враждебность, выражаемая из-за венерической болезни, которую корабли нанесли людям, Кинг остался в Ваймеа только на одну неделю.
«В понедельник 8- го в 9 часов утра мы взвесились и поплыли в сторону Онеоува; и в 3 часа дня на якоре в 20 морях воды почти на том же месте, что и в 1778 году. Мы швартовались с другим якорем в 26 морях воды. Высокий блеф на южной оконечности острова имел восток, юго-восток; северная точка дороги, северная половина востока; и блеф на юге, на северо-востоке на север. В течение ночи у нас был сильный шторм с востока; и утром 9- го числа обнаружил, что корабль прошел всю длину троса и вывел оба якоря почти над головой. Мы укоротили лучшую кабельную шайбу, но ветер, дующий слишком свежим, чтобы его можно было швартовать, был вынужден остаться, в этот и последующие два дня, пока якоря еще впереди».
12- го числа погода сменилась, и Учителя отправили на северо-западную сторону острова в поисках более удобной якорной стоянки. «Он вернулся вечером, обнаружив недалеко от западной точки дороги, на которой мы сейчас лежим, которая также является самой западной точкой острова, прекрасный залив с хорошим якорем, в 18 морских водах, чистое песчаное дно, не в миле от пляжа, на котором прибой прибивает, но не так, чтобы препятствовать приземлению. Направления