Paul Ricoeur

Philosophy, Ethics, and Politics


Скачать книгу

role for me. Systematic mistrust had its Nietzschean and Freudian roots – Marxist too, but, curiously, I was never deeply disturbed by Marx. I did not see in him the power of disruption I found in Nietzsche or Freud. I was interested in Marx for other reasons: for the problem of ideology as a deceptive form of knowledge. My most recent book dealing with the relations between “ideology and utopia,”8 expresses quite well the crux of my relation to Marx, which is a rather tranquil relation, whereas I have always found Nietzsche more invigorating.

       Finally, there was the “linguistic turn” leading you to take a closer interest in what is commonly termed “Anglo-Saxon philosophy.”

       How is it that you have split your time between the United States and France? Is it the result of chance, or were there possibilities of work in the United States that attracted you?

      You never know what is chance and what is fate. I have often been struck by the fact that the anecdotal becomes the necessary after the fact. When I returned from Germany after my captivity, looking for somewhere to regain my health, I taught for three years in Chambon-sur-Lignon in a small Protestant secondary school in the mountains, where pacifist American Quakers had come to the aid of French teachers and educators who had participated in non-violent resistance in aiding the Jews. The first time I visited the United States it was to a Quaker college. The Quakers were the first American link during the period of reconstruction within the small province of French Protestantism. Then I taught in New York until 1970, when I was appointed as a visiting professor to the Divinity School and the Philosophy Department of the University of Chicago. I have since divided my time, in the proportion of two thirds/one third, between France and the United States. I continue to teach there.

       You have had university responsibilities in France. What are your thoughts in comparing the two university systems?

      I had not been happy in that system for pedagogical reasons: it is a system that gives little credit to students, that does not afford them the means to do research. An American student has no more than twenty hours of class, while a French student often has a lot more, up to thirty-five hours in some disciplines. A student’s work consists in taking in the courses and regurgitating them; there is no engagement with the texts, with the library. This question really disturbs me: how is it possible that societies so similar in other ways, advanced industrial societies, can have produced such different systems of education? This is indisputably where the imprint of history is the strongest, to such an extent that our systems are practically incommunicable, even in Europe. Systems of education are the most difficult to reform. It is a paradox that a system of education is supposed to be the most forward looking, since by definition we are dealing with people who will be operational ten or twenty years later. Yet we have a tendency to teach as we were taught; there is something very regressive in the role of a teacher. In systems in which innovation is more highly prized, as in the American system, one is led to reflect more on one’s practice and to be creative, inventive. You can have a short seminar, a seminar where you never speak, a seminar where two or three people speak: anything is permitted, as long as the students show up.

       You have been very active in the International Institute of Philosophy, and have served as its president. What role does this kind of institution play?

      Bloom, it seems, charged Rawls with a lack of education.9 French philosophy, however, has difficulty exiting two impasses: rereading the classics, with the intent, to be sure, of understanding them better and better; and, on the other hand, an inability to take on new subjects. The question is endlessly posed whether philosophy is dead, whether philosophy is possible for itself; one cannot endlessly do the philosophy of philosophy, but must move beyond this to think about something, breaking with this aspect of commentary and marginal notation, even in the strong sense that Derrida has given to the word “margin,” but which always amounts to writing in the margin of the greats.

       And yet, this was the intention of phenomenology at the outset?