головы господина Марууса!
– Что вы так кричите? Я маленький человек, я просто выполняю свою работу.
– Пока я вижу только, что вы от нее уклоняетесь. Кстати, как вас зовут?
– Меня?
– Вас, вас.
– А зачем вам?
– Отчет буду писать, принцу. Наследнику престола его высочеству Лучезару.
– С чего это вам ему отчет писать? – сглотнул клерк.
– А вам-то какое до этого дело? Так как вас зовут?
– Да не нужно меня ни в каком отчете указывать. До такого маленького человека, как я, принцу не должно быть дела.
– Вы еще принцу укажите, на что ему обращать внимание, а на что нет.
– Нет, я не в том плане. Я в плане – зачем его высочеству утруждать себя такими знаниями?
– То есть вы отказываетесь называть свои имя?
– Что вы, нет конечно.
– Так называйте!
– Не могу. Вы же маг.
– И что?
– Проклянете меня еще!
На такую откровенную глупость Златко не сразу нашелся, что ответить. Но потом сообразил.
– Если вы не представляетесь, то, значит, чиновником я вас считать не могу. Может, вы обычный посетитель, который решил надо мной подшутить. Поэтому, как я вижу, никакого служащего здесь нет, значит, могу свободно идти на поиски того, кто все-таки им является.
И Златко направился дальше по коридору. «Давно надо было это сделать». Клерк тут вскочил и преградил ему путь.
– Нет! Это запрещено! Вход в здание городской управы только в сопровождении служащих!
– Так зови их, – хмыкнул Бэррин и, отодвинув клерка, отправился дальше.
– Охрана! – дал петуха тот. – Охрана! – попробовал он снова.
Откуда-то выскочили дюжие охранники в количестве трех штук и наставили на юношу две алебарды и один меч. Синекрылый окончательно перестал понимать, что происходит.
– Я Златко Бэррин, – четко и громко произнес он. – Третий сын Даниэля Бэррина и студент Стонхэрмского Магического Университета. Имею предписание его высочества Лучезара, – он вытащил левой рукой давно приготовленный свиток, – для любых властей о всемерной помощи. Требую встречи с городским головой!
Стражники переглянулись. Они явно рассчитывали на что-то другое.
Из дальнего коридора вынырнул еще один чиновник, только одетый побогаче. Как раз для помощника городского головы подходит.
– Что вы тут устроили?! Почему такой гвалт?!
В ответ стражники лишь едва заметно скривились. Понимали, что ведется какая-то игра, но их роль вышла из сценария. Поэтому никто не ответил. Мужчины сделали вид, что не спускают глаз с «опасного мага». Златко же пришлось повторить свою речь.
– Давайте сюда свою писанину, юноша. Такие бумаги нужно изучать вдумчиво.
– Только из моих рук, – рыкнул Златко, обидевшись на «юношу» из уст того, кто вряд ли был старше его более чем на десяток лет. – Судя по тому, что я вижу, с вас станется и потерять!
– Как хотите, – деланно возмутился чиновник. – Только я и отсюда вижу, – он подчеркнул последнее слово, – что бумажка ваша – фальшивка! На настоящей должна быть красная печать, а тут синяя.
Бэррин