полудом, полутеатр с печенью Геракла на кухне, зная о Прометее принести туда падаль чело веческую, понабивать в чучела, чтобы в стеклянных гл азах отражались огоньки свечей открывается понапрасну, но количество окон бесч исленно и Целое не отк роется открываются глаза Теней, светится сквозь них тиши на, мигают огоньки шваль соловая, — конь любимый остановится перед домом на секунду времени чужого, — сразу же признаёшь время своим, чтобы почистить коня открывается понарошку, наоборот, не во «вне», — открывается внутрь идёт снаружи в Центр, а там сцена как у колодца рассказ же его спокоен (непо этичен), и я сдерживаю свои движе ния но всё же чуть пританцо вываю, потому что этот маленький дом-театрик весь, в целом, находится на огромной сцене Большого Дома Культуры — неизвестной мне Культуры и мы с домом-театриком — на сцене, а тот он — в отнет огромном зрительном зале и видит, наверное, что рассказывает мне что-то, а, м. б., не видит и не мне но, может, он видит то́, о чёёмнет о чём рассказывает, он, бегущий теперь во тьму и падающий в себя я не знаю, Насколько велик этот Дом Культуры, потому что в нём не горит ни одной лампочки кроме той, что на сцене но я слышу тьму за его преннет пределами тот он пришёл из этой тьмы и ушёл в эту тьму, рассказав об этом (и ни о чём более) а я играю сцену у колодца с тобой, играю и теперь, когда ничего не рассказывают я не знаю, насколько велик этот Дом Культуры, – м. б., настолько, что завтра в нём взойдёт солнце я недавно здесь, и я играю сцену у колодца в своей интерпретации, потому что каноническую интерпретацию мне не смогли объяснить
г. прохладное рассуждение в верлибре
(мини-поэма)
Продолжать – значит ясно понимать…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».