Татьяна Глинская

Единственная любовь Шерлока Холмса


Скачать книгу

с угольной меткой происходили из одной мастерской!

      – Тонкая работа! Неужели в Лондоне есть такие мастерицы?

      Польщенный литератор черкнул адрес мастерской на салфетке и помрачнел:

      – Если наши доблестные копы не в силах додуматься до подобной ерунды, где уж им разобраться, какие опасные секреты удалось раскопать бедолаге Адэру?

      На секунду Ирэн задумалась, потом уточнила:

      – Вы сказали, несчастный мистер просматривал какую-то книгу с записями пари…

      – Да, ее называют «Закладная книга» – еще с тех времен, когда было в ходу выражение «биться об заклад».

      – Он мог взять эту книгу для работы дома?

      – Маловероятно. Она внушительного размера, да и правила клуба запрещают выносить книгу, чтобы записи о пари не подверглись переделке. Если бы книга исчезла из «Багателя», поверьте, поднялся бы жуткий переполох!

      – Возможно, он делал выписки? Или расчеты?

      – Вполне возможно, мистер Адэр отличался завидным педантизмом.

      – Черновик или набросок записи мог сохраниться в клубе, например, угодить в мусорную корзину. Ни полиции, ни тем более самим джентльменам не придет в голову копаться среди мусора…

      Мистер Уайльд поправил перстни на ухоженных пальцах, скептически заметил:

      – Безупречная репутация не входит в число моих достоинств, но инспектировать мусорные корзины… э… даже мне… некоторым образом неловко…

      – Мы отправим туда мою горничную! – рассмеялась Ирэн.

      Девушка служила у нее больше двух лет, хотя и не блистала образованностью, зато была расторопной и преданной хозяйке. Ирэн подробно объяснила Эйрин, что от нее требуется: прийти в клуб, сказать распорядителю, что мистер Уайльд вчера по рассеянности бросил в урну черновик стихотворения, который ему весьма ценен, поэтому он просит прислать ему весь мусор, который найдется, и подкрепить хлопотную просьбу двумя фунтами. Распорядитель отправит Эйрин к младшей прислуге. За пару шиллингов каждому они выудят из мусора бумаги и сложат в мешок, который девушка доставит хозяйке. Ирэн пересчитала и вручила горничной деньги, дважды повторила инструкцию и велела взять кэб, чтоб обернуться поскорее.

      В два часа пополудни, точно, как скоростной железнодорожный экспресс, появился аккомпаниатор, стали раскладывать ноты: Ирэн собиралась обновить репертуар перед концертом, а мистеру Уайльду в качестве знака расположения к его литературным талантам разрешили присутствовать на репетиции.

      Но успело прозвучать всего несколько арий, как девушка возвратилась.

      Вид у горничной был огорченный.

      – Ничего там нету в мусорных корзинах, миледи! – отчиталась Эйрин, возвращая деньги. – Дворецкий, или кто у них там, не взял ни копейки, а только говорит, мол, ему очень жаль. Жаль ему, миледи! Потому что весь мусор у них уже забрал тот, другой джентльмен…

      – Другой джентльмен?

      – Ага.

      – Он уверен, что это был именно джентльмен? Ты спросила, как он выглядел?

      –