Сабина Мамедова

Новогодняя ночь


Скачать книгу

чём я там думала ещё десять минут назад? Его лучезарная улыбка туманит мой разум. Все мысли волшебным образом исчезают. Некоторым мужчинам противопоказано вот так улыбаться.

      – Могу я как-то загладить свою вину? – добродушно говорит Марсель.

      – Это лишнее, – несмотря на путаницу в моих мыслях, внешне я абсолютно собрана. Годы практики дают о себе знать.

      – Позвольте хотя бы угостить вас кофе.

      – Лучше горячим шоколадом, – господи, что я делаю?

      – Тогда прошу, ma chérie, – его лицо вновь озаряет широкая улыбка.

      Мы подходим к тому самому домику, который я приметила до нелепого столкновения с Марселем. Пока он заказывает горячий шоколад и новую порцию кофе, я стою в стороне. Чувствую себя очень неловко. Я совершенно не была готова к вот такой встрече с незнакомцем. Невероятно горячим незнакомцем, стоит признать. Кошмар, о чём я думаю? Всё-таки одиночество на мне плохо сказывается.

      – Твой горячий шоколад, – протягивает мне большой стакан, вырывая из раздумий.

      – Зефирки? – удивлённо смотрю на парня, забирая из его рук горячее лакомство.

      – Подумал, что тебе понравится. Заказать другой? – обеспокоенно спрашивает Марсель, на что я начинаю смеяться.

      – Нет, всё в порядке. Я люблю зефирки.

      И опять на его лице расцветает эта сногсшибательная улыбка.

      – Ты здесь одна? – немного запоздало интересуется Марсель.

      – Абсолютно одна, – честно отвечаю ему. – Я приехала в Париж сама.

      – Встречать Рождество в одиночестве довольно грустно, – изрекает мой новый знакомый.

      – Насколько я могу судить, ты тоже гуляешь по ярмарке в одиночестве.

      – Вовсе нет, – радостно отрицает мою догадку. – Моя семья ждёт меня возле ёлки.

      После его признания моё поднятое настроение падает ниже некуда. Неужели я рассчитывала на что-то большее?

      – Тогда не стоит тратить на меня своё драгоценное время, – стараюсь не смотреть ему в глаза, чтоб не выдать своего разочарования.

      – Но я хочу. Мои родные будут только рады, когда узнают причину моего отсутствия.

      – Думаешь, твоя жена обрадуется тому, что ты общался с другой женщиной? – всё-таки поднимаю взгляд и вижу, как шатен смеётся.

      – Ma chérie, а кто сказал, что я женат?

      Но сказать я ничего не успеваю, потому как слышу, что Марселя кто-то зовёт за моей спиной.

      – Marcel, où es-tu allé?

      – Marie, ça va. J'ai aspergé cette fille de café et j'essaie maintenant de me faire pardonner, – добродушно отзывается мой знакомый.

      Марсель некоторое время общается с неизвестной мне брюнеткой на родном языке. Не понимаю ни слова и чувствую себя из-за этого очень неловко. Так и хочется просто взять и уйти.

      Как только у меня проскальзывает эта мысль, Марсель обращается ко мне.

      – Хелена, позволь тебе представить мою сестру Мари, – подходит ко мне практически вплотную.

      – Мари, это моя знакомая Хелена, – теперь он говорит с сестрой по-английски. – Хелена не знает французского, – поясняет он сестре. А я в который раз за последние полчаса чувствую себя настоящей дурой.

      – Приятно познакомиться, – протягиваю