переключаю, – проговорила я, перевела телефон на Олю и вышла из помещения, поспешив в другой конец коридора.
Звонок от Ирины Кирилловны раздался буквально сразу.
– Олеся? Как там, готово всё? – осведомилась она. – Мы уже почти подъезжаем.
– Да, я вас жду. Есть предпочтения по чаю, кофе, воде? – уточнила я – генеральный посещал наш филиал редко, и о его пристрастиях я не знала.
– Зелёный с лимоном, заварной, не в пакетиках, и без сахара, – ответила Ирина Кирилловна. – Спасибо, Олеся.
Я на полном ходу затормозила, зажав под мышкой папку с бумагами, и порысила обратно в отдел – там в моих закромах лежала большая коробка подаренного настоящего китайского зелёного чая. Кто-то из благодарных клиентов привёз из самого Китая, так что, это добро лежало у нас специально для особых случаев, не на каждый день, конечно. Я достала коробку, насыпала немного чая в специальную ёмкость поменьше, тоже красивую, выудила ситечко для кружки, и даже лимон имелся, свежий – я купила по пути на работу, как всегда. Вот и пригодился. Поставив всё на поднос, поспешила обратно в переговорную – время почти подошло к встрече. Расположив дополнительно чай и лимон на полку рядом с чашками и блюдцами, настоящими, не пластиковыми, я ещё раз окинула взглядом помещение, убедилась, что всё в порядке, и замерла около кресла, где обычно сидела Ирина Кирилловна, ожидая высокого гостя. Волнения не было никакого, сердце билось ровно и спокойно – сколько я уже проводила здесь встреч, в том числе и больше, чем на одного человека, не упомню. И выговоров не получала, разве что замечания поначалу, когда только пришла.
За дверью раздались шаги, я распрямила плечи, подняла подбородок и изобразила на лице профессионально-вежливую улыбку. Дверь распахнулась, через порог шагнула Ирина Кирилловна, а за ней – Александр Михайлович Смычковский собственной персоной, генеральный директор компании «Уютный дом».
– …Думаю, сейчас обсудим, – видимо, начальница продолжила разговор, чуть повернув голову к шефу. – Это Олеся Викторовна, наш секретарь, – представили меня.
– Добрый день, – поздоровалась я, посмотрев на высокое начальство, наши взгляды встретились.
Нет, искра не пробежала, воздух не вспыхнул, и мои коленки не подогнулись, хотя Смычковский оказался очень привлекательным мужчиной чуть старше тридцати. Только непроницаемое выражение лица и холодный прищур серых глаз отбивали всю охоту рассматривать его чересчур пристально, и я отвела взгляд, молча дожидаясь распоряжений.
Глава 2
Мы сели, я положила перед собой папку с бумагами и большую тетрадь, куда записывала протоколы переговоров. Некоторое время начальство обсуждало свои дела, а потом Александр Михайлович спросил:
– Хорошо, Ирина, а что у нас по новым позициям? Что-нибудь интересное по ассортименту появилось?
Я порадовалась, что подготовилась, молча достала из папки нужные листы и протянула Ирине Кирилловне, заслужив благодарный