Владимир Пироцкий

Сыр для Принца. Том 1


Скачать книгу

истинные, честь,

      свободу творчества, практичную одежду.

      К о р о л е в а Г е р т р у д а.

      Похвально и разумно, даже слишком,

      чтоб полной правдой быть,

      хотя порою разум норовит вприпрыжку59

      бежать, рассыпав смысл, теряя нить.

      И кажется пустым, глупее бреда,

      на самом деле нас ведя к победам.

      О ф е л и я. Вот именно! Как точно вы сказали!

      И сразу многие загадки проще стали.

      Ведь многое зависит, как известно,

      от толкователя. Слов мало – мыслям60 тесно.

      Во тьме души, сокрытые сомненья угнетают

      Мы их на белый свет невольно выпуская,

      проговориться невзначай, случайно можем —

      «душой больной», усталой и тревожной61,

      душой, боящейся раскрыться и споткнуться,

      про грех свой, забывающей легко,

      кивая на того, кто кстати подвернулся,

      в стремленьи тщетном обрести

      обманчивый покой.

      К о р о л е в а Г е р т р у д а. Притормозите.

      И если, не дай б-г, «ваш милый образ62»,

      все ж покорит его, и станет вдруг

      «счастливою причиной»,

      «его несчастий и безумств», хоть в малой мере,

      смогу вам объяснить, как глупый пыл умерить.

      Боюсь, вам не поможет добродетель,

      и не найдете вы во мне участья.

      Хоть каждый день от крема молодейте,

      чтоб обрести с ним призрачное счастье.

      Надеюсь, к вашей пользе, вы не зря,

      в сети IQ63 прилежно повышали,

      при этом помнить о приличьях, не мешало б…

      О ф е л и я. Само собой,

      властительница Дании прекрасной,

      хоть истина идет своим путем,

      манерам при дворе учились не напрасно,

      для глупой гордости смирение найдем.

      К о р о л е в а Г е р т р у д а.

      Ну так-то лучше, милое дитя,

      живите впредь счастливо, не шутя…

      ТАНЕЦ №2. Гертруда, Гамлет, Офелия.

      (Гамлет поворачивается к Королеве, не отходя

      от Офелии. Танцуют как марионетки, зеркально

      делая жесты руками)

      Г а м л е т. А смазан ли клинок, любезнейший?

      (с иронией) Конечно, вы не в курсе…

      (Прокалывает булавкой, воткнутой в плащ Полония,

      красный воздушный шарик, висящий недалеко от

      Полония)

      П о л о н и й. (вздрагивает, в замешательстве)

      Н-не знаю, сударь,

      позвоните брату… м-магнитика64,

      да что я говорю?!

      (с достоинством) Офелии прекрасной.

      Моей любезной сердцу дочери… Лаэрту.

      Г а м л е т. Причем тут дочь?! И брат.

      Зачем и чем, кто смазал «карту65 будней»?

      Чем дальше в лес, тем сон и совесть беспробудней.

      Я, кажется, конкретно… задал вопрос?

      И сорок тысяч братьев66!..

      Не смогут… как там? Э-э…

      ну вот… опять забыл! Да, ладно